Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

और्वोपाख्यानम्

Aurva Episode: Restoration of Sight and Restraint of World-Destructive Anger

तस्मात्‌ तापत्य यक्किंचिन्नृणां श्रेय इहेप्सितम्‌ | तस्मिन्‌ कर्मणि योक्तव्या दान्तात्मान: पुरोहिता:,अतः तपतीनन्दन! मनुष्योंको इस लोकमें जो भी कल्याणकारी कार्य करना अभीष्ट हो, उसमें वह मन और इन्द्रियोंको वशमें रखनेवाले पुरोहितोंको नियुक्त करे

tasmāt tāpatya yat kiñcin nṛṇāṃ śreya ihepsitam | tasmin karmaṇi yoktavyā dāntātmānaḥ purohitāḥ ||

अतः हे तापतीनन्दन! मनुष्यों को इस लोक में जो भी कल्याणकारी कार्य अभीष्ट हो, उसी कार्य में मन और इन्द्रियों को वश में रखने वाले पुरोहितों को नियुक्त करना चाहिए।

तस्मात्therefore, from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
Formablative (used adverbially as 'therefore')
तापत्यO descendant of Tapati
तापत्य:
TypeNoun
Rootतापत्य
Formmasculine, vocative, singular
यत्whatever
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, nominative/accusative, singular (correlative with 'किंचित्')
किंचित्anything, some (thing)
किंचित्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, nominative/accusative, singular
नृणाम्of men, of humans
नृणाम्:
TypeNoun
Rootनृ
Formmasculine, genitive, plural
श्रेयःwelfare, good, benefit
श्रेयः:
Karma
TypeNoun
Rootश्रेयस्
Formneuter, nominative/accusative, singular
इहhere, in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
Formindeclinable
ईप्सितम्desired, wished-for
ईप्सितम्:
TypeAdjective
Rootईप्सित
Formneuter, nominative/accusative, singular; past passive participle (from √आप्/ईप्स् 'to desire/seek')
तस्मिन्in that (thing/work)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, locative, singular
कर्मणिin the act/work/rite
कर्मणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formneuter, locative, singular
योक्तव्याःshould be appointed/engaged
योक्तव्याः:
TypeAdjective
Rootयोक्तव्य
Formmasculine, nominative, plural; gerundive (to be appointed/engaged) from √युज्
दान्तात्मानःself-controlled (having a tamed mind)
दान्तात्मानः:
TypeAdjective
Rootदान्तात्मन्
Formmasculine, nominative, plural
पुरोहिताःpriests, family priests
पुरोहिताः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरोहित
Formmasculine, nominative, plural

गन्धर्व उवाच

गन्धर्व (Gandharva, speaker)
तापत्य / तपतीनन्दन (Descendant/son of Tapati)

Educational Q&A

Any undertaking aimed at human welfare should be guided by priests/advisers who are disciplined and self-controlled; ethical success depends on the moral quality of those entrusted with sacred and advisory roles.

A Gandharva addresses a descendant of Tapati and offers counsel on proper conduct: when pursuing any beneficial goal in the world, one should engage restrained, virtuous purohitas to oversee and guide the action in accordance with dharma.