Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope

ब्रह्मोवाच तपोविशिष्टादपि वै विशिष्टान्मुनिसंचयात्‌ । मन्ये श्रेष्ठतरं त्वां वै रहस्यज्ञानवेदनात्‌,ब्रह्माजीने कहा--व्यासजी! संसारमें विशिष्ट तपस्या और विशिष्ट कुलके कारण जितने भी श्रेष्ठ ऋषि-मुनि हैं, उनमें मैं तुम्हें सर्वश्रेष्ठ समझता हूँ; क्योंकि तुम जगत्‌, जीव और ईश्वर-तत्त्वका जो ज्ञान है, उसके ज्ञाता हो

brahmovāca tapoviśiṣṭād api vai viśiṣṭān munisaṃcayāt | manye śreṣṭhataraṃ tvāṃ vai rahasyajñānavedanāt ||

ब्रह्माजी बोले— हे व्यास! तपस्या और कुल-वैशिष्ट्य से विभूषित जितने भी श्रेष्ठ ऋषि-मुनि यहाँ एकत्र हैं, उन सबमें मैं तुम्हें ही सर्वोत्तम मानता हूँ; क्योंकि तुम जगत्, जीव और ईश्वर-तत्त्व के उस गूढ़ रहस्य-ज्ञान के ज्ञाता हो।

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
तपोविशिष्टात्than one distinguished by austerity
तपोविशिष्टात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootतपोविशिष्ट
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
विशिष्टान्the distinguished (ones)
विशिष्टान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविशिष्ट
FormMasculine, Accusative, Plural
मुनिसंचयात्from the assemblage of sages
मुनिसंचयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमुनिसंचय
FormMasculine, Ablative, Singular
मन्येI consider
मन्ये:
Karta
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent, First, Singular
श्रेष्ठतरम्more excellent
श्रेष्ठतरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठतर
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Accusative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
रहस्यज्ञानवेदनात्from (your) knowing of secret knowledge
रहस्यज्ञानवेदनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरहस्यज्ञानवेदन
FormNeuter, Ablative, Singular
B
Brahmā
V
Vyāsa
M
muni (sages)