Shloka 72

Gradations of Bliss and Knowledge; Lakṣmī’s Special Insight; The Rarity of Bhakti in Kali-yuga; Nīlā’s Vow and Śrīnivāsa Darśana

नाग्निजित्कव्यवाहोभूत्कन्या नीलाह्वयाभवत् / तस्याः स्वयंवरे चाहं गोवृषान्सप्तसंख्यकान्

nāgnijitkavyavāhobhūtkanyā nīlāhvayābhavat / tasyāḥ svayaṃvare cāhaṃ govṛṣānsaptasaṃkhyakān

नाग्निजित से कव्यवाह उत्पन्न हुआ; उसकी कन्या ‘नीला’ नाम वाली हुई। उसके स्वयंवर में मैंने भी सात संख्या के गोवृष (बैल) प्रस्तुत किए।

nāgnijitNāgnijit (a person)
nāgnijit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnāgnijit (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kavyavāhaḥKavyavāha (Agni, carrier of offerings)
kavyavāhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkavyavāha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: kavya + vāha (carrier of oblations)
abhūtbecame/was
abhūt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormAorist/Perfective past (लुङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
kanyāa daughter/maiden
kanyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkanyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
nīlāhvayāby the name 'Nīlā'
nīlāhvayā:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootnīla + āhvaya (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); नाम-विशेषण: nīla-āhvaya = 'having the name Nīlā'
abhavatwas/became
abhavat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
svayaṃvarein the svayaṃvara (self-choice ceremony)
svayaṃvare:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvayaṃvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
go-vṛṣānbulls
go-vṛṣān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgo + vṛṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); कर्मधारय: 'bulls (vṛṣa) that are cattle (go)'
sapta-saṃkhyakānseven in number
sapta-saṃkhyakān:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta + saṃkhyaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); द्विगु-समास: 'numbered as seven' qualifying vṛṣān

Lord Vishnu

Concept: Svayaṃvara-dharma: selection through demonstrated capability; controlled strength (bulls) as a sign of fitness for responsibility and protection.

Vedantic Theme: Guṇa and karma expressed in action; social rites as structured arenas for dharma to manifest.

Application: Let major life choices be guided by demonstrated character and competence; cultivate strength with restraint and ethical purpose.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shringara

Type: royal court; ceremonial arena

Related Themes: Garuda Purana narrative sequence on Nīlā’s svayaṃvara (contextual)

N
Nāgnijit
K
Kavyavāha
N
Nīlā

FAQs

This verse references svayaṃvara as a recognized dharmic marriage custom, showing how royal alliances and virtue-based selection are framed within Purāṇic lineage narration.

It does not directly discuss the soul’s journey or afterlife; instead, it contributes to the Purāṇic narrative by establishing lineage and life-events that support broader dharma teachings in the text.

Treat marriage and family decisions as dharmic responsibilities—grounded in character, duty, and social ethics—rather than mere impulse or status.