Adhyaya 11
Saptama SkandhaAdhyaya 1135 Verses

Adhyaya 11

Varṇāśrama-Dharma and the Thirty Qualities of a Human Being

प्रह्लाद के दिव्य चरित्र का वर्णन—जिसकी ब्रह्मा और शिव भी प्रशंसा करते हैं—सुनकर महाराज युधिष्ठिर प्रसन्न होकर नारद मुनि से पूछते हैं कि वह धर्म कौन-सा है जो परम लक्ष्य, अर्थात् भगवान की भक्ति, तक ले जाता है। नारद कृष्ण को धर्म-रक्षक मानकर प्रणाम करते हैं और बदरिकाश्रम में नर-नारायण से प्राप्त श्रुति-आधारित उपदेश के अनुसार बताते हैं। वे सार्वभौम साधारण-धर्म के रूप में तीस गुणों का निरूपण करते हैं, जो अंततः नवधा/पूर्ण भक्ति—श्रवण, कीर्तन, स्मरण, पादसेवन, अर्चन, वंदन, दास्य, सख्य, आत्मनिवेदन—में पूर्ण होते हैं। फिर वर्णाश्रम-धर्म का व्यावहारिक पक्ष आता है: संस्कार से द्विजत्व, ब्राह्मण-क्षत्रिय-वैश्य-शूद्र के कर्तव्य, आपत्कालीन जीविका व निषेध, प्रत्येक वर्ण के लक्षण, तथा पतिव्रता स्त्रियों का आचार। अंत में जन्म से नहीं, गुण और लक्षण से वर्ण-निर्णय पर बल देकर आगे की शिक्षाओं हेतु भूमिका बनती है।

Shlokas

Verse 1

श्रीशुक उवाच श्रुत्वेहितं साधु सभासभाजितं महत्तमाग्रण्य उरुक्रमात्मन: । युधिष्ठिरो दैत्यपतेर्मुदान्वित: पप्रच्छ भूयस्तनयं स्वयम्भुव: ॥ १ ॥

श्रीशुकदेव बोले—प्रह्लाद महाराज के चरित्र और आचरण को सुनकर, जो ब्रह्मा और शिव जैसे महापुरुषों की सभाओं में भी आदर से चर्चित है, महापुरुषों में अग्रगण्य युधिष्ठिर महाराज दैत्यराज के पुत्र के विषय में प्रसन्न होकर फिर से स्वयम्भुव के पुत्र नारद मुनि से पूछने लगे।

Verse 2

श्रीयुधिष्ठिर उवाच भगवन् श्रोतुमिच्छामि नृणां धर्मं सनातनम् । वर्णाश्रमाचारयुतं यत्पुमान्विन्दते परम् ॥ २ ॥

श्रीयुधिष्ठिर बोले—भगवन्! मैं मनुष्यों के सनातन धर्म को सुनना चाहता हूँ, जो वर्णाश्रम-आचार से युक्त है, जिसके द्वारा पुरुष परम लक्ष्य—भक्ति—को प्राप्त करता है।

Verse 3

भवान्प्रजापते: साक्षादात्मज: परमेष्ठिन: । सुतानां सम्मतो ब्रह्मंस्तपोयोगसमाधिभि: ॥ ३ ॥

हे ब्राह्मणश्रेष्ठ, आप प्रजापति परमेष्ठी ब्रह्मा के साक्षात् पुत्र हैं। तप, योग और समाधि के कारण आप उनके पुत्रों में श्रेष्ठ माने जाते हैं।

Verse 4

नारायणपरा विप्रा धर्मं गुह्यं परं विदु: । करुणा: साधव: शान्तास्त्वद्विधा न तथापरे ॥ ४ ॥

नारायण-परायण ब्राह्मण ही परम गोपनीय धर्म को जानते हैं। आप जैसे करुणामय, साधु और शान्त पुरुष अन्य कहीं नहीं; इसलिए आप ही उस रहस्य-धर्म के श्रेष्ठ ज्ञाता हैं।

Verse 5

श्रीनारद उवाच नत्वा भगवतेऽजाय लोकानां धर्मसेतवे । वक्ष्ये सनातनं धर्मं नारायणमुखाच्छ्रुतम् ॥ ५ ॥

श्री नारद मुनि बोले— समस्त जीवों के धर्म-सेतु के रक्षक अजन्मा भगवान् श्रीकृष्ण को प्रणाम करके, मैं वह सनातन धर्म कहूँगा जो मैंने नारायण के मुख से सुना है।

Verse 6

योऽवतीर्यात्मनोंऽशेन दाक्षायण्यां तु धर्मत: । लोकानां स्वस्तयेऽध्यास्ते तपो बदरिकाश्रमे ॥ ६ ॥

जो भगवान् नारायण अपने अंश नर के साथ, दक्षकन्या मूर्ति के गर्भ से धर्मराज के द्वारा लोक-कल्याण हेतु अवतीर्ण हुए, वे आज भी बदरिकाश्रम में महान् तपस्या में स्थित हैं।

Verse 7

धर्ममूलं हि भगवान्सर्ववेदमयो हरि: । स्मृतं च तद्विदां राजन्येन चात्मा प्रसीदति ॥ ७ ॥

हे राजन्, समस्त वेदमय भगवान् हरि ही धर्म का मूल हैं, और महापुरुषों की स्मृति भी वही है। इस धर्म-तत्त्व को प्रमाण मानने से मन, आत्मा और देह—सब तृप्त होते हैं।

Verse 8

सत्यं दया तप: शौचं तितिक्षेक्षा शमो दम: । अहिंसा ब्रह्मचर्यं च त्याग: स्वाध्याय आर्जवम् ॥ ८ ॥ सन्तोष: समद‍ृक्सेवा ग्राम्येहोपरम: शनै: । नृणां विपर्ययेहेक्षा मौनमात्मविमर्शनम् ॥ ९ ॥ अन्नाद्यादे: संविभागो भूतेभ्यश्च यथार्हत: । तेष्वात्मदेवताबुद्धि: सुतरां नृषु पाण्डव ॥ १० ॥ श्रवणं कीर्तनं चास्य स्मरणं महतां गते: । सेवेज्यावनतिर्दास्यं सख्यमात्मसमर्पणम् ॥ ११ ॥ नृणामयं परो धर्म: सर्वेषां समुदाहृत: । त्रिंशल्लक्षणवान् राजन्सर्वात्मा येन तुष्यति ॥ १२ ॥

सत्य, दया, तपस्या, पवित्रता, सहनशीलता, उचित-अनुचित का विचार, मन का संयम, इंद्रिय संयम, अहिंसा, ब्रह्मचर्य, दान, शास्त्र अध्ययन और सरलता।

Verse 9

सत्यं दया तप: शौचं तितिक्षेक्षा शमो दम: । अहिंसा ब्रह्मचर्यं च त्याग: स्वाध्याय आर्जवम् ॥ ८ ॥ सन्तोष: समद‍ृक्सेवा ग्राम्येहोपरम: शनै: । नृणां विपर्ययेहेक्षा मौनमात्मविमर्शनम् ॥ ९ ॥ अन्नाद्यादे: संविभागो भूतेभ्यश्च यथार्हत: । तेष्वात्मदेवताबुद्धि: सुतरां नृषु पाण्डव ॥ १० ॥ श्रवणं कीर्तनं चास्य स्मरणं महतां गते: । सेवेज्यावनतिर्दास्यं सख्यमात्मसमर्पणम् ॥ ११ ॥ नृणामयं परो धर्म: सर्वेषां समुदाहृत: । त्रिंशल्लक्षणवान् राजन्सर्वात्मा येन तुष्यति ॥ १२ ॥

संतोष, समदर्शी संतों की सेवा, सांसारिक चेष्टाओं से धीरे-धीरे निवृत्ति, अनित्य संसार की व्यर्थता का विचार, मौन और आत्म-चिंतन।

Verse 10

सत्यं दया तप: शौचं तितिक्षेक्षा शमो दम: । अहिंसा ब्रह्मचर्यं च त्याग: स्वाध्याय आर्जवम् ॥ ८ ॥ सन्तोष: समद‍ृक्सेवा ग्राम्येहोपरम: शनै: । नृणां विपर्ययेहेक्षा मौनमात्मविमर्शनम् ॥ ९ ॥ अन्नाद्यादे: संविभागो भूतेभ्यश्च यथार्हत: । तेष्वात्मदेवताबुद्धि: सुतरां नृषु पाण्डव ॥ १० ॥ श्रवणं कीर्तनं चास्य स्मरणं महतां गते: । सेवेज्यावनतिर्दास्यं सख्यमात्मसमर्पणम् ॥ ११ ॥ नृणामयं परो धर्म: सर्वेषां समुदाहृत: । त्रिंशल्लक्षणवान् राजन्सर्वात्मा येन तुष्यति ॥ १२ ॥

प्राणियों में यथायोग्य अन्न आदि का विभाजन और उनमें (विशेषकर मनुष्यों में) आत्मबुद्धि (ईश्वर का भाव) रखना।

Verse 11

सत्यं दया तप: शौचं तितिक्षेक्षा शमो दम: । अहिंसा ब्रह्मचर्यं च त्याग: स्वाध्याय आर्जवम् ॥ ८ ॥ सन्तोष: समद‍ृक्सेवा ग्राम्येहोपरम: शनै: । नृणां विपर्ययेहेक्षा मौनमात्मविमर्शनम् ॥ ९ ॥ अन्नाद्यादे: संविभागो भूतेभ्यश्च यथार्हत: । तेष्वात्मदेवताबुद्धि: सुतरां नृषु पाण्डव ॥ १० ॥ श्रवणं कीर्तनं चास्य स्मरणं महतां गते: । सेवेज्यावनतिर्दास्यं सख्यमात्मसमर्पणम् ॥ ११ ॥ नृणामयं परो धर्म: सर्वेषां समुदाहृत: । त्रिंशल्लक्षणवान् राजन्सर्वात्मा येन तुष्यति ॥ १२ ॥

भगवान की लीलाओं का श्रवण, कीर्तन, स्मरण, सेवा, पूजा, वंदन, दास्य, सख्य और आत्म-समर्पण (नवधा भक्ति)।

Verse 12

सत्यं दया तप: शौचं तितिक्षेक्षा शमो दम: । अहिंसा ब्रह्मचर्यं च त्याग: स्वाध्याय आर्जवम् ॥ ८ ॥ सन्तोष: समद‍ृक्सेवा ग्राम्येहोपरम: शनै: । नृणां विपर्ययेहेक्षा मौनमात्मविमर्शनम् ॥ ९ ॥ अन्नाद्यादे: संविभागो भूतेभ्यश्च यथार्हत: । तेष्वात्मदेवताबुद्धि: सुतरां नृषु पाण्डव ॥ १० ॥ श्रवणं कीर्तनं चास्य स्मरणं महतां गते: । सेवेज्यावनतिर्दास्यं सख्यमात्मसमर्पणम् ॥ ११ ॥ नृणामयं परो धर्म: सर्वेषां समुदाहृत: । त्रिंशल्लक्षणवान् राजन्सर्वात्मा येन तुष्यति ॥ १२ ॥

हे राजन! मनुष्यों के लिए यह परम धर्म कहा गया है। इन तीस लक्षणों से सर्वात्मा भगवान प्रसन्न होते हैं।

Verse 13

संस्कारा यत्राविच्छिन्ना: स द्विजोऽजो जगाद यम् । इज्याध्ययनदानानि विहितानि द्विजन्मनाम् । जन्मकर्मावदातानां क्रियाश्चाश्रमचोदिता: ॥ १३ ॥

जिनके गर्भाधान आदि संस्कार वेद-मंत्रों से अविच्छिन्न रूप से सम्पन्न होकर ब्रह्मा द्वारा अनुमोदित हैं, वे द्विज कहलाते हैं। ऐसे जन्म-कर्म से शुद्ध ब्राह्मण, क्षत्रिय और वैश्य भगवान की पूजा करें, वेदाध्ययन करें और दान दें; तथा चारों आश्रमों के नियमों का पालन करें॥१३॥

Verse 14

विप्रस्याध्ययनादीनि षडन्यस्याप्रतिग्रह: । राज्ञो वृत्ति: प्रजागोप्तुरविप्राद्वा करादिभि: ॥ १४ ॥

ब्राह्मण के छह कर्म हैं—अध्ययन, अध्यापन, यजन, याजन, दान और प्रतिग्रह। क्षत्रिय को प्रतिग्रह नहीं करना चाहिए, पर शेष पाँच कर्म कर सकता है। राजा प्रजा-रक्षा करते हुए ब्राह्मणों से कर न ले; अन्य प्रजाजनों से अल्प कर, शुल्क और दण्ड-राशि द्वारा जीविका करे॥१४॥

Verse 15

वैश्यस्तु वार्तावृत्ति: स्यान्नित्यं ब्रह्मकुलानुग: । शूद्रस्य द्विजशुश्रूषा वृत्तिश्च स्वामिनो भवेत् ॥ १५ ॥

वैश्य की वृत्ति वार्ता है—कृषि, गो-रक्षा और व्यापार आदि—और वह सदा ब्राह्मणों के निर्देशों का अनुसरण करे। शूद्र का धर्म यही है कि वह उच्च वर्ण के स्वामी को स्वीकार कर उसकी सेवा में लगे॥१५॥

Verse 16

वार्ता विचित्रा शालीनयायावरशिलोञ्छनम् । विप्रवृत्तिश्चतुर्धेयं श्रेयसी चोत्तरोत्तरा ॥ १६ ॥

वार्ता के भिन्न रूप—शालीन, यायावर, शिलोञ्छन आदि—ब्राह्मण की जीविका के चार प्रकार कहे गए हैं। इनमें क्रमशः प्रत्येक अगला उपाय पहले से अधिक श्रेष्ठ है॥१६॥

Verse 17

जघन्यो नोत्तमां वृत्तिमनापदि भजेन्नर: । ऋते राजन्यमापत्सु सर्वेषामपि सर्वश: ॥ १७ ॥

आपत्ति के बिना निम्न व्यक्ति को उच्च की वृत्ति नहीं अपनानी चाहिए। परन्तु आपत्ति में, क्षत्रिय को छोड़कर, सभी लोग किसी की भी जीविका अपना सकते हैं॥१७॥

Verse 18

ऋतामृताभ्यां जीवेत मृतेन प्रमृतेन वा । सत्यानृताभ्यामपि वा न श्ववृत्त्या कदाचन ॥ १८ ॥ ऋतमुञ्छशिलं प्रोक्तममृतं यदयाचितम् । मृतं तु नित्ययाच्ञा स्यात्प्रमृतं कर्षणं स्मृतम् ॥ १९ ॥ सत्यानृतं च वाणिज्यं श्ववृत्तिर्नीचसेवनम् । वर्जयेत्तां सदा विप्रो राजन्यश्च जुगुप्सिताम् । सर्ववेदमयो विप्र: सर्वदेवमयो नृप: ॥ २० ॥

आपत्ति के समय ऋत, अमृत, मृत, प्रमृत और सत्यानृत नामक वृत्तियों से जीविका चल सकती है, पर कभी भी श्ववृत्ति (कुत्तों जैसी नीच सेवा) नहीं अपनानी चाहिए।

Verse 19

ऋतामृताभ्यां जीवेत मृतेन प्रमृतेन वा । सत्यानृताभ्यामपि वा न श्ववृत्त्या कदाचन ॥ १८ ॥ ऋतमुञ्छशिलं प्रोक्तममृतं यदयाचितम् । मृतं तु नित्ययाच्ञा स्यात्प्रमृतं कर्षणं स्मृतम् ॥ १९ ॥ सत्यानृतं च वाणिज्यं श्ववृत्तिर्नीचसेवनम् । वर्जयेत्तां सदा विप्रो राजन्यश्च जुगुप्सिताम् । सर्ववेदमयो विप्र: सर्वदेवमयो नृप: ॥ २० ॥

उञ्छ-शिल (खेत से बचे दाने चुनना) को ‘ऋत’ कहते हैं; बिना माँगे जो मिले वह ‘अमृत’ है; नित्य माँगकर अन्न लेना ‘मृत’ है; और खेती-जोतना ‘प्रमृत’ कहा गया है।

Verse 20

ऋतामृताभ्यां जीवेत मृतेन प्रमृतेन वा । सत्यानृताभ्यामपि वा न श्ववृत्त्या कदाचन ॥ १८ ॥ ऋतमुञ्छशिलं प्रोक्तममृतं यदयाचितम् । मृतं तु नित्ययाच्ञा स्यात्प्रमृतं कर्षणं स्मृतम् ॥ १९ ॥ सत्यानृतं च वाणिज्यं श्ववृत्तिर्नीचसेवनम् । वर्जयेत्तां सदा विप्रो राजन्यश्च जुगुप्सिताम् । सर्ववेदमयो विप्र: सर्वदेवमयो नृप: ॥ २० ॥

व्यापार को ‘सत्यानृत’ कहते हैं; और नीच जनों की सेवा ‘श्ववृत्ति’ है। इस घृणित वृत्ति को ब्राह्मण और क्षत्रिय सदा त्यागें; ब्राह्मण वेद-ज्ञान में और राजा देव-पूजा में निपुण हो।

Verse 21

शमो दमस्तप: शौचं सन्तोष: क्षान्तिरार्जवम् । ज्ञानं दयाच्युतात्मत्वं सत्यं च ब्रह्मलक्षणम् ॥ २१ ॥

मन-निग्रह, इन्द्रिय-निग्रह, तप, शौच, संतोष, क्षमा, सरलता, ज्ञान, दया, सत्य और अच्युत श्रीहरि में पूर्ण समर्पण—ये ब्राह्मण के लक्षण हैं।

Verse 22

शौर्यं वीर्यं धृतिस्तेजस्त्यागश्चात्मजय: क्षमा । ब्रह्मण्यता प्रसादश्च सत्यं च क्षत्रलक्षणम् ॥ २२ ॥

शौर्य, वीर्य, धैर्य, तेज, त्याग, आत्मसंयम, क्षमा, ब्राह्मण-धर्म में आसक्ति, प्रसन्नता और सत्य—ये क्षत्रिय के लक्षण हैं।

Verse 23

देवगुर्वच्युते भक्तिस्त्रिवर्गपरिपोषणम् । आस्तिक्यमुद्यमो नित्यं नैपुण्यं वैश्यलक्षणम् ॥ २३ ॥

देवताओं, गुरु और अच्युत विष्णु में भक्ति; धर्म‑अर्थ‑काम की उन्नति का प्रयत्न; शास्त्र‑गुरुवाक्य में आस्था; और धनार्जन में नित्य कुशल उद्यम—ये वैश्य के लक्षण हैं।

Verse 24

शूद्रस्य सन्नति: शौचं सेवा स्वामिन्यमायया । अमन्त्रयज्ञो ह्यस्तेयं सत्यं गोविप्ररक्षणम् ॥ २४ ॥

ऊँचे वर्णों को नमस्कार, सदा शुचिता, कपट‑रहित होकर स्वामी की सेवा, मंत्रोच्चार बिना यज्ञ‑कर्म, चोरी न करना, सत्य बोलना, और गौ तथा ब्राह्मणों की रक्षा—ये शूद्र के लक्षण हैं।

Verse 25

 स्त्रीणां च पतिदेवानां तच्छुश्रूषानुकूलता । तद्बन्धुष्वनुवृत्तिश्च नित्यं तद्‌व्रतधारणम् ॥ २५ ॥

पतिदेव को सेवा देना, पति के प्रति सदा अनुकूल रहना, पति के बंधु‑मित्रों के प्रति भी समान सद्भाव रखना, और पति के व्रतों का नित्य पालन—ये पतिव्रता स्त्री के चार नियम हैं।

Verse 26

सम्मार्जनोपलेपाभ्यां गृहमण्डनवर्तनै: । स्वयं च मण्डिता नित्यं परिमृष्टपरिच्छदा ॥ २६ ॥ कामैरुच्चावचै: साध्वी प्रश्रयेण दमेन च । वाक्यै: सत्यै: प्रियै: प्रेम्णा काले काले भजेत्पतिम् ॥ २७ ॥

साध्वी स्त्री झाड़ू‑पोंछा और लेपन से घर को सदा शुद्ध रखे, घर को सुसज्जित करे; स्वयं भी नित्य सुशोभित रहे, स्वच्छ व आकर्षक वस्त्र धारण करे। पति की विविध इच्छाओं को नम्रता और इन्द्रिय‑संयम से पूरा करे; सत्य, मधुर और प्रिय वचनों से, प्रेमपूर्वक, समय‑समय पर पति की सेवा करे।

Verse 27

सम्मार्जनोपलेपाभ्यां गृहमण्डनवर्तनै: । स्वयं च मण्डिता नित्यं परिमृष्टपरिच्छदा ॥ २६ ॥ कामैरुच्चावचै: साध्वी प्रश्रयेण दमेन च । वाक्यै: सत्यै: प्रियै: प्रेम्णा काले काले भजेत्पतिम् ॥ २७ ॥

साध्वी स्त्री झाड़ू‑पोंछा और लेपन से घर को सदा शुद्ध रखे, घर को सुसज्जित करे; स्वयं भी नित्य सुशोभित रहे, स्वच्छ व आकर्षक वस्त्र धारण करे। पति की विविध इच्छाओं को नम्रता और इन्द्रिय‑संयम से पूरा करे; सत्य, मधुर और प्रिय वचनों से, प्रेमपूर्वक, समय‑समय पर पति की सेवा करे।

Verse 28

सन्तुष्टालोलुपा दक्षा धर्मज्ञा प्रियसत्यवाक् । अप्रमत्ता शुचि: स्‍निग्धा पतिं त्वपतितं भजेत् ॥ २८ ॥

साध्वी स्त्री लोभ न करे, हर स्थिति में संतुष्ट रहे। गृहकार्य में दक्ष, धर्म-तत्त्व जानने वाली, मधुर व सत्य बोलने वाली, सावधान और सदा शुद्ध रहे; ऐसे अवपतित पति की प्रेम से सेवा करे।

Verse 29

या पतिं हरिभावेन भजेत् श्रीरिव तत्परा । हर्यात्मना हरेर्लोके पत्या श्रीरिव मोदते ॥ २९ ॥

जो स्त्री लक्ष्मीजी की भाँति पूर्ण परायण होकर अपने पति की सेवा हरि-भाव से करती है, वह भक्त पति के साथ हरि के लोक वैकुण्ठ में पहुँचकर लक्ष्मी की तरह आनंद से निवास करती है।

Verse 30

वृत्ति: सङ्करजातीनां तत्तत्कुलकृता भवेत् । अचौराणामपापानामन्त्यजान्तेवसायिनाम् ॥ ३० ॥

सङ्कर जातियों में जिनका आचरण चोरी-ठगी से रहित और पापरहित होता है, वे अन्तेवसायी अथवा चाण्डाल कहलाते हैं; उनकी भी अपनी कुलपरम्परागत वृत्तियाँ और रीति-रिवाज होते हैं।

Verse 31

प्राय: स्वभावविहितो नृणां धर्मो युगे युगे । वेदद‍ृग्भि: स्मृतो राजन्प्रेत्य चेह च शर्मकृत् ॥ ३१ ॥

हे राजन्, वेददर्शी ब्राह्मणों ने यह निर्णय दिया है कि प्रत्येक युग में मनुष्यों का स्वभावानुसार आचरण ही धर्म है, और वही इस लोक तथा परलोक—दोनों में कल्याण और सुख देने वाला है।

Verse 32

वृत्त्या स्वभावकृतया वर्तमान: स्वकर्मकृत् । हित्वा स्वभावजं कर्म शनैर्निर्गुणतामियात् ॥ ३२ ॥

जो व्यक्ति अपने स्वभाव से उत्पन्न वृत्ति के अनुसार अपना कर्म करता है और फिर धीरे-धीरे उस स्वभावजन्य कर्म को त्याग देता है, वह क्रमशः निर्गुणता—निष्काम अवस्था—को प्राप्त होता है।

Verse 33

उप्यमानं मुहु: क्षेत्रं स्वयं निर्वीर्यतामियात् । न कल्पते पुन: सूत्यै उप्तं बीजं च नश्यति ॥ ३३ ॥ एवं कामाशयं चित्तं कामानामतिसेवया । विरज्येत यथा राजन्नग्निवत् कामबिन्दुभि: ॥ ३४ ॥

हे राजन्, बार-बार जोता गया खेत स्वयं ही निर्बल हो जाता है; फिर वह उपज के योग्य नहीं रहता और बोया हुआ बीज भी नष्ट हो जाता है।

Verse 34

उप्यमानं मुहु: क्षेत्रं स्वयं निर्वीर्यतामियात् । न कल्पते पुन: सूत्यै उप्तं बीजं च नश्यति ॥ ३३ ॥ एवं कामाशयं चित्तं कामानामतिसेवया । विरज्येत यथा राजन्नग्निवत् कामबिन्दुभि: ॥ ३४ ॥

इसी प्रकार, हे राजन्, काम-आश्रित चित्त कामों की अत्यधिक सेवा से वैराग्य को प्राप्त हो जाता है; जैसे अग्नि घी की बूँदों से नहीं बुझती, पर घी की धारा से बुझ जाती है।

Verse 35

यस्य यल्लक्षणं प्रोक्तं पुंसो वर्णाभिव्यञ्जकम् । यदन्यत्रापि द‍ृश्येत तत्तेनैव विनिर्दिशेत् ॥ ३५ ॥

जिस पुरुष में जैसा लक्षण कहा गया है जो वर्ण का सूचक है, वह लक्षण यदि अन्यत्र भी दिखाई दे, तो उसे उसी के अनुसार स्वीकार करना चाहिए।

Frequently Asked Questions

They function as sādhāraṇa-dharma—universal virtues for all humans—culminating in direct bhakti practices (hearing, chanting, remembering, service, worship, obeisances, servitorship, friendship, surrender). The text presents them as sufficient to satisfy the Supreme Lord, indicating that ethical cultivation is meant to mature into loving devotion.

By lakṣaṇa (observable symptoms) rooted in guṇa and karma: brāhmaṇas are marked by self-control, cleanliness, truthfulness, mercy, knowledge, and surrender; kṣatriyas by valor, leadership, charity, patience, and discipline; vaiśyas by devotion to guru and Viṣṇu, competence in earning, and pursuit of dharma-artha-kāma under guidance; śūdras by service, cleanliness, truthfulness, and respect toward higher orders. The chapter explicitly concludes that one should be accepted according to symptoms even if born elsewhere.