upadhābhiḥ śuddhāmātyavargo gūḍhapuruṣān utpādayet kāpaṭikodāsthita-gṛhapatika-vaidehaka-tāpasavyañjanān sattri-tīkṣṇarasa-dabhikṣukīś ca
Translation
उपधाओं से मंत्रीवर्ग को शुद्ध करने के बाद, वह गूढ़ पुरुष (गुप्तचर) उत्पन्न/नियुक्त करे—कपटपूर्ण छात्र, उदासीन व्यक्ति, गृहस्थ, वैदेहक और तपस्वी के वेश में; तथा सत्त्रि-प्रकार के, तीक्ष्ण/कठोर कार्यकर्ता और धूर्त भिक्षुक भी।
तीक्ष्णरसदas ‘sharp/pungent-substance’ men (a spy-cover type)
तीक्ष्णरसद:
TypeNoun
Rootतीक्ष्णरसद
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-बहुवचन
अभिक्षुकीःand as female mendicants/beggar-women
अभिक्षुकीः:
TypeNoun
Rootअभिक्षुकी
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-बहुवचन; (…च)
चand
च:
TypeParticle
Rootच
Formसमुच्चय-अव्यय
Entities Mentioned
M
ministers (amātya)
C
covert agents (gūḍhapuruṣa)
K
kāpaṭika (impostor student)
U
udāsthita (neutral persona)
G
gṛhapatika (householder)
V
vaidehaka (professional/region-based cover)
T
tāpasa (ascetic cover)
S
sattrin (sattra-type agent)
T
tīkṣṇarasa (hard/forceful agent)
D
deceitful mendicant (dabhi(k)ṣukī)
FAQs
Trusted administrators are needed to run sensitive covert operations; vetting reduces the risk that intelligence assets are compromised or repurposed for factional ends.