यत्र स्थानं प्रजवश्चाभूमिर्व्यूहस्य तत्र स्थितः प्रजवितश्चोभयथा जीयेत । विपर्यये जयति उभयथा स्थाने प्रजवे च ॥ कZ_१०.३.५० ॥
yatra sthānaṃ prajavaś cābhūmir vyūhasya tatra sthitaḥ prajavitaś cobhayathā jīyeta | viparyaye jayati ubhayathā sthāne prajave ca
जहाँ व्यूह के लिए भूमि ‘स्थान’ (टिके रहने) और ‘प्रजव’ (तेज़ अग्रसर/आक्रमण) दोनों के लिए अनुकूल हो, वहाँ स्थिर रहकर भी और आगे बढ़कर भी—दोनों प्रकार से विजय मिलती है। इसके विपरीत स्थिति में पराजय होती है; और यदि दोनों पक्षों के लिए स्थान और गति समान हों, तो विजय दोनों—स्थान और प्रजव—के प्रयोग पर निर्भर करती है।
Sthāna is positional advantage (defensibility, stability, fields of control); prajāva is mobility/impulse advantage (ability to surge, flank, or exploit).