उपसंहारः, वैष्णवपुराण-प्रशंसा, फलश्रुति, परम्परा-प्रवहः (पाठ-श्रवण-फलम्)
व्योमानिलाग्निजलभूरचनामयाय शब्दादिभोग्यविषयोपनयक्षमाय पुंसः समस्तकरणैर् उपकारकाय व्यक्ताय सूक्ष्मविमलाय सदा नतो ऽस्मि
vyomānilāgnijalabhūracanāmayāya śabdādibhogyaviṣayopanayakṣamāya puṃsaḥ samastakaraṇair upakārakāya vyaktāya sūkṣmavimalāya sadā nato 'smi
હું સદા તેને નમસ્કાર કરું છું—જે આકાશ, વાયુ, અગ્નિ, જળ અને પૃથ્વીની રચના-સ્વરૂપ છે; જે શબ્દાદિ ભોગ્ય વિષયો જીવને પહોંચાડવામાં સમર્થ છે; જે સર્વ ઇન્દ્રિયો દ્વારા પુરુષનો ઉપકારક બને છે; જે વ્યક્ત જગત પણ છે અને સૂક્ષ્મ, નિર્મળ તત્ત્વ પણ।
Sage Parāśara (teaching Maitreya; hymnic description of Vishnu as the cosmic principle)
The verse identifies Vishnu as pervading and constituting space, air, fire, water, and earth—showing Him as the ground of cosmic structure and the basis of creation.
He presents Vishnu as the power that ‘brings’ sound and other objects to experience and as the benefactor operating through all the faculties, implying an inner governance of perception and embodiment.
It affirms a Vaishnava metaphysics where Vishnu is the visible universe (manifest) while remaining the transcendent, subtle, and pure Supreme Reality that underlies and sustains it.