यादवक्षयः, बलराम-निर्याणम्, कृष्णस्य उपसंहारः (प्रभासे विनाशः)
विमानम् आगतं सद्यस् तद्वाक्यसमनन्तरम् आरुह्य प्रययौ स्वर्गं लुब्धकस् तत्प्रसादतः
vimānam āgataṃ sadyas tadvākyasamanantaram āruhya prayayau svargaṃ lubdhakas tatprasādataḥ
તે વચન પૂરાં થતાં જ તત્કાળ એક દિવ્ય વિમાન આવી પહોંચ્યું. તેમાં ચઢીને શિકારી તે જ પ્રસાદથી સ્વર્ગે ગયો.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It signals the immediacy of divine response—once grace is bestowed, the result is not delayed by worldly processes or prior status.
Parāśara frames it as the effect of prasāda (divine favor): the hunter reaches Svarga not by social rank but by the decisive intervention of grace.
Even when not named in the verse, the logic is Vaishnava: the Supreme Lord’s grace is the ultimate cause that elevates the soul, emphasizing sovereignty and compassionate governance of karma.