Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

कालनिर्णयः (युग-मन्वन्तर-कल्पप्रमाणम्) — Measures of Time and Cosmic Cycles

चतुर्दशगुणो ह्य् एष कालो ब्राह्मम् अहः स्मृतम् ब्राह्मो नैमित्तिको नाम तस्यान्ते प्रतिसंचरः

caturdaśaguṇo hy eṣa kālo brāhmam ahaḥ smṛtam brāhmo naimittiko nāma tasyānte pratisaṃcaraḥ

આ સમય ચૌદ ગણો થાય ત્યારે તેને બ્રહ્માનો એક દિવસ કહેવાય છે. એ જ ‘બ્રાહ્મ’ અથવા ‘નૈમિત્તિક’ કહેવાય; તેના અંતે પ્રતિસંચર (આવર્ત પ્રલય) થાય છે.

चतुर्दशगुणःfourteenfold
चतुर्दशगुणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश + गुण (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (fourteen-fold)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
एषःthis
एषः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
कालःtime/period
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ब्राह्मम्of Brahmā; Brahmic
ब्राह्मम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying 'day')
अहःday
अहः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअहन्/अहः (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्मृतम्is said/remembered (as)
स्मृतम्:
Vidhana (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-रूपेण (is called/considered)
ब्राह्मःBrahmā’s; Brahmic
ब्राह्मः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying 'pratisaṃcaraḥ')
नैमित्तिकःoccasional; periodic
नैमित्तिकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
नामcalled
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनिपात (particle) ‘named/called’
तस्यof that; its
तस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
प्रतिसंचरःreabsorption; dissolution
प्रतिसंचरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रति + सं + √चर् (धातु) + घञ् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भाववाचक-नाम (reabsorption/dissolution)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How Manvantaras aggregate into Brahmā’s day and what dissolution occurs at its end

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Creation Stage: Kalpa

Concept: Fourteen Manvantaras constitute Brahmā’s day, at whose end the Naimittika (Brāhma) dissolution reabsorbs the worlds.

Vedantic Theme: Maya

Application: Contemplate impermanence even at cosmic scales to cultivate detachment and prioritize lasting spiritual aims over transient attainments.

Vishishtadvaita: The cyclic reabsorption presupposes a sustaining Lord who regulates manifestation and withdrawal without negating the real dependence of the world upon Him.

Vishnu Form: Narayana

B
Brahma
V
Vishnu

FAQs

It identifies the structure of Brahmā’s day as consisting of fourteen Manvantaras, framing cosmic history as an ordered cycle rather than a random sequence.

He states that at the end of Brahmā’s day—called the Brāhma or Naimittika cycle—there is pratisaṃcara, a periodic withdrawal of the manifested worlds.

Even while naming Brahmā’s day and its dissolution, the Purana’s cosmology ultimately situates time and cyclical re-absorption within the higher sovereignty of Vishnu as the sustaining Supreme Reality behind creation and dissolution.