विषप्रयोगः कृत्योत्पादनं च (प्रह्लादस्य अवध्यता, कृत्याविनाशः, पुरोहितानां रक्षणम्)
यतो धर्मार्थकामाख्यं विमुक्तिश् च फलं द्विजाः तेनापि हि किम् इत्य् एवम् अनन्तेन किम् उच्यते
yato dharmārthakāmākhyaṃ vimuktiś ca phalaṃ dvijāḥ tenāpi hi kim ity evam anantena kim ucyate
હે દ્વિજોઃ જેમનાથી ધર્મ, અર્થ, કામ અને મુક્તિરૂપ ફળ ઉપજે છે, તેમના માટે તે ફળ પણ શું? આ રીતે અનંત વિષે શું કહી શકાય?
Sage Parāśara (in discourse to Maitreya; addressing the learned as 'dvijāḥ')
This verse presents dharma, artha, kāma, and even mokṣa as fruits that ultimately arise from the Supreme (Vishnu), placing all human aims under His sovereignty.
Parāśara suggests that since even liberation is merely a fruit proceeding from Him, ordinary categories and praise fall short—language cannot fully circumscribe the Infinite.
Vishnu is implied as the transcendent source of all goals and their fulfillment, affirming a Vaishnava view of the Supreme Reality as both the giver of results and beyond all results.