HomeVamana PuranaAdh. 31Shloka 71
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Birth of Skanda (Kartikeya), Shloka 71

The Birth and Consecration of Skanda (Kartikeya) at Kurukshetra

यमः प्रमाथमुन्माथं कालसेनं महामुखम् तालपत्रं नाडिजङ्घं षडेवानुचरान् ददौ

yamaḥ pramāthamunmāthaṃ kālasenaṃ mahāmukham tālapatraṃ nāḍijaṅghaṃ ṣaḍevānucarān dadau

યમે છ દિવ્ય અનુચરો આપ્યા—પ્રમથ ઉન્માથ, કાલસેન, મહામુખ, તાલપાત્ર અને નાડિજઙ્ઘ (કુલ છ અનુચર)।

यमःYama
यमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
प्रमाथम्Pramātha (name)
प्रमाथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रमाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
उन्माथम्Unmātha (name)
उन्माथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउन्माथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
कालसेनम्Kālasena (name)
कालसेनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाल + सेना (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—कालस्य सेना (षष्ठी-तत्पुरुष)
महामुखम्Mahāmukha (name; ‘great-faced’)
महामुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (नाम), द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—महान् मुखः (कर्मधारय)
तालपत्रम्Tālapātra (name; ‘palm-leaf’)
तालपत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootताल + पत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—तालस्य पत्रम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
नाडिजङ्घम्Nāḍijaṅgha (name)
नाडिजङ्घम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाडि + जङ्घा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (नाम), द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—नाड्याः जङ्घा (षष्ठी-तत्पुरुष)
षट्six
षट्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्याशब्द)
Formसंख्यावाचक, अव्ययवत्; विशेषणम् (अनुचरान्)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis)
अनुचरान्attendants
अनुचरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनुचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
ददौgave
ददौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; अर्थः—‘gave’
Narrator (Purāṇic voice) continuing the list of attendants contributed by deities
YamaSkanda (implied recipient in the sequence)Śiva (implied through Pramatha category)
Divine bureaucracy of attendantsPersonifications of death/time as martial forcesCataloguing of gaṇa names

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Purāṇic narratives often mobilize the entire cosmic administration for demon-slaying: Yama represents the coercive/disciplinary power of dharma. His attendants’ names (e.g., Kālasena) emphasize time/death as inevitable forces aligned with restoring cosmic order.

Such list-verses sometimes compress or suffer minor transmission issues. Traditional handling includes: (a) assuming one additional name is omitted in the received text; (b) reading “pramātham” as a separate named attendant (“Pramātha”) plus Unmātha, yielding six; or (c) treating one compound as two entities. A critical edition or parallel manuscripts would decide.

They are given by Yama but function as anucaras in the larger coalition—typically becoming part of Skanda’s or Śiva’s operational host for the narrative’s conflict.