Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)
ततस्तस्मिन् महाशैले देवमातादितिः शुभा सुरभिः सुरसा चान्याश्चक्रर्मण्डनमाकुलाः
tatastasmin mahāśaile devamātāditiḥ śubhā surabhiḥ surasā cānyāścakrarmaṇḍanamākulāḥ
ત્યારે તે મહાશૈલ પર દેવમાતા શુભ અદિતિ, સુરભિ, સુરસા તથા અન્ય દિવ્ય સ્ત્રીઓ ચક્ર-મંડનના આસપાસ ગીચ ભીડ સાથે સમાકુલ થઈ હાજર હતી।
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse emphasizes a cosmic order in which divine mothers and celestial beings gather around sacred power-symbols; reverence is shown not only through worship but also through attentive presence in a consecrated assembly.
This is best placed under Vaṃśānucarita/Manvantara-adjacent narration (genealogical and divine-personage description), rather than sarga/pratisarga; it functions as scene-setting within a broader narrative.
Aditi (source of the Ādityas) signals divine legitimacy and cosmic motherhood; the ‘cakra’ motif can suggest Viṣṇu’s sustaining power around which the cosmos’ protectors and mothers assemble.