HomeVamana PuranaAdh. 59Shloka 102
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Sarasvata Hymn to Vishnu, Shloka 102

The Sarasvata Hymn to Vishnu (Vishnu-Pañjara) and the Redemption of a Rakshasa

को ऽन्यो बलेर्वञ्चयिता त्वामृते वै भविष्यति को ऽन्यो नाशयति बलाद् दर्पं हैहयभूपतेः

ko 'nyo balervañcayitā tvāmṛte vai bhaviṣyati ko 'nyo nāśayati balād darpaṃ haihayabhūpateḥ

{"scene_description": "A devotee rises at dawn, seated in a clean space, listening to a reciter chanting the Vāmana-Bali kathā; subtle aura of protection dispels dark dream-forms.", "primary_figures": ["devotee (mānava)", "kathā-vācaka (reciter)", "Vishnu (as invoked presence)"], "setting": "Early morning courtyard or small shrine room with tulasī, lamp, and palm-leaf manuscript; first light on the horizon.", "color_palette": ["saffron", "gold", "dawn-pink", "indigo fading to blue", "white"], "tanjore_prompt": "Tanjore painting style, gold leaf highlights, dawn shrine interior, devotee seated with folded hands before a small Vishnu icon, oil lamp glow, ornate arch, rich reds and greens, sacred manuscript on a stand, serene shanta mood", "pahari_prompt": "Pahari miniature, soft pastel dawn sky, simple ashram courtyard, storyteller reciting from a manuscript, listener seated respectfully, delicate lines, calm devotional atmosphere", "kerala_mural_prompt": "Kerala mural style, bold outlines, natural pigments, temple-like interior at dawn, lamp flames, Vishnu’s subtle presence as a haloed emblem above, rhythmic chanting implied", "pattachitra_prompt": "Pattachitra scroll style, narrative panel of dawn listening ritual, stylized figures, decorative borders with lotus motifs, natural dyes, small vignette of dark dream-figures dissolving"}

:
:
:
:
A speaker within the narrative (praise addressed to Viṣṇu) to the Lord (direct second-person address).
Vishnu
Vāmana’s stratagem and dharmic ‘deception’Subduing royal pride (darpa-nigraha)Divine uniqueness (ko ’nyo… tvāmṛte)Kingship, power, and humility

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In Purāṇic idiom, vañcana here denotes a divine stratagem used to restore cosmic order (dharma). Bali’s boon-granting and conquest had destabilized the balance of worlds; Vāmana’s ‘cleverness’ is portrayed as a compassionate, lawful means to curb excess without mere annihilation.

The verse alludes to a Haihaya ruler archetype (often associated in wider Purāṇic memory with Kartavīrya Arjuna or Haihaya sovereignty). The point is thematic: only the Supreme can truly humble the pride of mighty royal lineages.

No explicit river, lake, forest, or tīrtha is named in this śloka; it is a pan-avatāra praise embedded in the Bali narrative rather than a geography (tīrtha-māhātmya) passage.