HomeVamana PuranaAdh. 2Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Daksha's Sacrifice & Kapalin Rudra, Shloka 7

Daksha’s Sacrifice and the Origin of Kapalin Rudra (Pulastya–Narada Dialogue)

ततो व्यतीते शरदि प्रतिबुद्धे च केशवे दक्षः प्रजापतिश्रेष्ठो यष्टुमारभत क्रतुम्

tato vyatīte śaradi pratibuddhe ca keśave dakṣaḥ prajāpatiśreṣṭho yaṣṭumārabhata kratum

પછી શરદઋતુ વીતી ગયા પછી અને કેશવ જાગૃત થયા ત્યારે, પ્રજાપતિઓમાં શ્રેષ્ઠ દક્ષે યજ્ઞપૂજન માટે એક ક્રતુ આરંભ્યો.

tataḥthen
tataḥ:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
vyatītewhen (it) had passed
vyatīte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootvyatīta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √i + vi-ati-)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; śaradi/kāle सापेक्ष-सप्तमी (locative absolute)
śaradiin autumn / when autumn had passed
śaradi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśarad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative absolute with vyatīte
pratibuddhewhen (he) had awakened
pratibuddhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpratibuddha (कृदन्त-प्रातिपदिक; √budh + prati-)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; keśave सापेक्ष-सप्तमी (locative absolute)
caand
ca:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
keśavein/when Keśava (Viṣṇu)
keśave:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkeśava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative absolute with pratibuddhe
dakṣaḥDakṣa
dakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
prajāpati-śreṣṭhaḥbest of the Prajāpatis
prajāpati-śreṣṭhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprajāpati (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (प्रजापतीनाम् श्रेष्ठः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; dakṣaḥ apposition
yaṣṭumto perform a sacrifice
yaṣṭum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√yaj (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), ‘to sacrifice’
ārabhatabegan
ārabhata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√rabh (धातु) + ā- (उपसर्ग)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
kratumsacrificial rite
kratum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
Narrative voice within the Purāṇic frame (commonly Pulastya → Nārada in Vāmana Purāṇa); specific speaker not explicit in input
Vishnu (Keśava)
Vrata/RitualsVedic Sacrifice (Yajña)Cosmic/Seasonal TimingDharma

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Ritual action is shown as properly timed and cosmically aligned: the season (śarad) and the ‘awakening’ of Keśava signal auspiciousness. Dharma here is not merely intention but disciplined performance—right time, right rite, right assembly.

Primarily Vamśānucarita/Carita (narration of notable figures like Dakṣa) with a strong Karma/Ācāra (ritual-practice) emphasis typical of Purāṇic instruction; it is not sarga/pratisarga but a narrative-ritual episode.

Keśava ‘awakening’ can be read as the restoration of sattva/auspicious order after a cycle of dormancy, making sacrifice efficacious. Dakṣa embodies prajāpati authority—ritual as a means of sustaining cosmic and social continuity.