ततो निःक्षत्रिये लोके कृत्वा हयमखं च सः । प्रायच्छत्सकलामुर्वीं ब्राह्मणेभ्यश्च दक्षिणाम्
tato niḥkṣatriye loke kṛtvā hayamakhaṃ ca saḥ | prāyacchatsakalāmurvīṃ brāhmaṇebhyaśca dakṣiṇām
પછી જ્યારે જગત ક્ષત્રિયવિહિન બન્યું, ત્યારે તેમણે અશ્વમેધ યજ્ઞ કર્યો અને સમગ્ર પૃથ્વી તથા દક્ષિણા બ્રાહ્મણોને અર્પણ કરી।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual locus)
Type: kshetra
Scene: Aśvamedha setting: sacrificial enclosure, horse with ceremonial ornaments, priests chanting; Paraśurāma offers the earth symbolically—maps/soil in a golden vessel—along with dakṣiṇā to brāhmaṇas.
Ritual power is completed by generosity: yajña is paired with dāna and dakṣiṇā, affirming the Purāṇic ethic of redistribution and humility.
The chapter’s sacred setting remains tied to Hāṭakeśvara-kṣetra, within whose māhātmya the narrative unfolds.
Performance of hayamakha (Aśvamedha) and the giving of dakṣiṇā—along with the gifting of land/earth to brāhmaṇas.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.