रथे॒ तिष्ठ॑न् नयति वा॒जिन॑: पु॒रो यत्र॑-यत्र का॒मय॑ते सुषार॒थिः । अ॒भीशू॑नां महि॒मानं॑ पनायत॒ मन॑: प॒श्चादनु॑ यच्छन्ति र॒श्मय॑:
rathé tíṣṭhan nayati vājínaḥ puró yátra-yatra kā́mayate suṣārathíḥ | abhī́śūnāṃ mahimā́naṃ panāyata mánaḥ paścā́d ánu yacchanti raśmáyaḥ
રથ પર ઊભો રહી સુશારથી (ઉત્તમ સારથી) વાજિન્ અશ્વોને જ્યાં-જ્યાં તે ઇચ્છે ત્યાં-ત્યાં આગળ દોરે છે. લગામોની મહિમા પ્રગટ કરો; મન પાછળ જાય છે, અને રશ્મિઓ (લગામો) તેના પગલે અનુસરે છે.
रथे । तिष्ठन् । नयति । वाजिनः । पुरः । यत्र-यत्र । कामयते । सु-सारथिः । अभीशूनाम् । महिमानम् । पनायत । मनः । पश्चात् । अनु । यच्छन्ति । रश्मयः