Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Śravaṇa–Kīrtana–Manana: Definitions and Hierarchy of Śaiva Sādhanā (श्रवणकीर्तनमनन-निरूपणम्)

सूत उवाच । अस्मिन्साधनमाहत्म्ये पुरा वृत्तं मुनीश्वराः । युष्मदर्थं प्रवक्ष्यामि शृणुध्वमवधानतः

sūta uvāca | asminsādhanamāhatmye purā vṛttaṃ munīśvarāḥ | yuṣmadarthaṃ pravakṣyāmi śṛṇudhvamavadhānataḥ

સૂત બોલ્યા—હે મુનીશ્વરો! આ સાધન-માહાત્મ્યમાં પ્રાચીન એક વૃત્તાંત છે; તમારા હિતાર્થે હું કહું છું—સાવધાન ચિત્તે સાંભળો.

सूतःSūta
सूतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; English: Masculine nominative singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; English: perfect 3sg ‘said’
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम, प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘in this’; English: locative singular pronoun used adjectivally
साधन-माहात्म्येin (the topic of) the greatness of the practice
साधन-माहात्म्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसाधन + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—साधन-माहात्म्य (तत्पुरुष: ‘greatness of the means/practice’); English: Locative singular
पुराformerly
पुरा:
Adverbial (काल-क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
वृत्तम्that occurred
वृत्तम्:
Karta-sāmānādhikaraṇya (कर्तृसामानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootवृत् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP, क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘happened/occurred’; English: PPP used adjectivally
मुनीश्वराःO lords of sages
मुनीश्वराः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—मुनि-ईश्वर (कर्मधारय: ‘lords among sages’); संबोधनार्थे अपि पठ्यते, परन्तु रूपं प्रथमा-बहुवचनम्; English: nominative plural (often vocative sense)
युष्मत्-अर्थम्for your sake
युष्मत्-अर्थम्:
Prayojana (प्रयोजन/हेतु)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—युष्मदर्थ (तत्पुरुष: ‘for your sake’); English: Accusative singular used adverbially
प्रवक्ष्यामिI shall explain
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद; English: future 1sg
शृणुध्वम्listen
शृणुध्वम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), बहुवचन; आत्मनेपद; English: imperative 2pl ‘listen’
अवधानतःattentively
अवधानतः:
Adverbial (रीति-क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअवधान (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) ‘from attentiveness’ = ‘attentively’; English: adverb formed with -tas

Suta Goswami (Sūta)

Tattva Level: pashu

FAQs

It establishes śravaṇa (devout listening) as a form of sādhana: by hearing the ancient account with attention, the listener becomes fit to receive Shiva-oriented knowledge and devotional inspiration.

Before describing concrete forms of worship (often centered on the Liṅga as Saguna Shiva), the text frames the teaching as “sādhana-māhātmya,” indicating that disciplined practice and receptive listening are prerequisites to fruitful Liṅga-bhakti.

The immediate practice is avadhāna-yukta śravaṇa—listening with focused attention; as a takeaway, one should hear Shiva-kathā in a calm, reverent state as preparation for mantra-japa and pūjā.