Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

शिवपुराण-प्रशंसा (Praise of the Śiva Purāṇa) / Śivapurāṇa Māhātmya

कलिकल्मषविध्वंसि यस्मिञ्छिवयशः परम् । विजृम्भते सदा विप्राश्चतुर्वर्गफलप्रदम्

kalikalmaṣavidhvaṃsi yasmiñchivayaśaḥ param | vijṛmbhate sadā viprāścaturvargaphalapradam

હે વિપ્રો, જેમાં શિવનું પરમ યશ સદા પ્રગટે છે તે પવિત્ર પાઠ કલિયુગના કલ્મષનો નાશ કરે છે અને ધર્મ-અર્થ-કામ-મોક્ષ—ચાર પુરુષાર્થોના ફળ આપે છે।

kali-kalmaṣa-vidhvaṃsidestroying the impurity of the Kali age
kali-kalmaṣa-vidhvaṃsi:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootkali (प्रातिपदिक) + kalmaṣa (प्रातिपदिक) + vidhvaṃsin (प्रातिपदिक; from √dhvaṃs ध्वंस्)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective qualifying śivayaśaḥ; तत्पुरुष: ‘kaleḥ kalmaṣam’ + ‘tasya vidhvaṃsī’ (destroyer)
yasminin which
yasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location-Reference)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun, Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
śiva-yaśaḥthe glory of Śiva
śiva-yaśaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + yaśas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘śivasya yaśaḥ’
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective qualifying yaśaḥ
vijṛmbhateexpands/flourishes
vijṛmbhate:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvi-√jṛmbh (जृम्भ् धातु)
FormPresent tense/लट्, Ātmanepada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); with preverb vi-
sadāalways
sadā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
viprāḥbrāhmaṇas
viprāḥ:
Karta (कर्ता/Agent; implied in giving)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
catur-varga-phala-pradambestowing the fruits of the four aims of life
catur-varga-phala-pradam:
Karma (कर्म/Object; as epithet in apposition)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + varga (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक; from √dā दा)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjective (or appositional epithet) to śivayaśaḥ/purāṇa implied; तत्पुरुष: ‘caturṇāṃ vargāṇāṃ phalam’ + ‘phalaṃ pradadāti’

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: The verse’s ‘śiva-yaśaḥ’ and salvific śravaṇa aligns with Kāśī’s Viśvanātha-kṣetra where Śiva’s nāma-kīrtana and kathā are held to grant taraka-mokṣa; the Purāṇic frame often treats Kāśī as the paradigmatic place where Śiva’s glory ‘ever shines’.

Significance: Śiva-kathā/yaśaḥ-kīrtana is said to destroy Kali-doṣa and grant caturvarga; Kāśī is especially associated with mokṣa-prāpti through Śiva’s grace.

Type: stotra

Role: liberating

Offering: pushpa

Cosmic Event: Kali-yuga (moral decline) as the implied cosmic-historical setting

S
Shiva

FAQs

It declares that sincere hearing/recitation where Śiva’s supreme glory is revealed purifies Kali-yuga sin and becomes a complete spiritual means, culminating in mokṣa—showing Śiva as Pati (the liberating Lord) who removes pāśa (bondage).

The verse praises Śiva’s manifest glory (yaśas), aligning with Saguna devotion: worship and kīrtana of Śiva—often centered on the Liṅga—purify the devotee and lead from worldly aims toward liberation.

Śiva-kathā-śravaṇa and Śiva-kīrtana are implied—regularly hearing/reciting the Śiva Purāṇa, chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and dedicating the merit for purification and mokṣa.