The Account of Women
Householder Ethics, Fault, Merit, and Govinda-Nāma as Purification
अस्यास्तु कारणादेव स च मत्समतां व्रजेत् । अत्र ते विस्मयः कुत्र वेदकर्मपुरातनम्
asyāstu kāraṇādeva sa ca matsamatāṃ vrajet | atra te vismayaḥ kutra vedakarmapurātanam
આ જ કારણથી તે પણ મારી સમતા પ્રાપ્ત કરશે. તો અહીં તારો આશ્ચર્ય ક્યાં? આ તો વેદ અને કર્મવિધિનો પ્રાચીન નિયમ છે.
Uncertain (context not provided; likely within a primary dialogue frame such as Pulastya → Bhīṣma or Śiva → Pārvatī in the Padma Purāṇa narrative style)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: asyāḥ+tu → asyāstu; kāraṇāt+eva → kāraṇādeva; mat+samatām → matsamatām.
It asserts that attaining an exalted spiritual status (even “equality with me”) is not surprising when it follows the time-honored law of Vedic rites—i.e., results arise according to ancient Vedic ordinance.
It points to the longstanding, authoritative tradition of Vedic ritual action and its established efficacy—an “ancient” rule governing how actions yield results.
Do not be astonished at great outcomes when they arise from rightful causes; the text emphasizes confidence in dharma-based action and the reliability of traditional sacred prescriptions.