Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite
स रुद्रलोकमाप्नोति शिवव्रतमिदं स्मृतम् । वर्जयेद्यस्तु पुष्पाणि हेमंते शिशिरावृते
sa rudralokamāpnoti śivavratamidaṃ smṛtam | varjayedyastu puṣpāṇi hemaṃte śiśirāvṛte
તે રુદ્રલોકને પ્રાપ્ત કરે છે—આને ‘શિવવ્રત’ તરીકે સ્મૃત કરવામાં આવ્યું છે. પરંતુ હેમંત ઋતુમાં, શિશિર પ્રબળ હોય ત્યારે, જે પુષ્પાર્પણ વર્જે (તે વ્રતભ્રષ્ટ થાય).
Unspecified (narratorial injunction within the chapter’s discourse)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: रुद्रलोकमाप्नोति = रुद्रलोकम् + आप्नोति; शिवव्रतमिदम् = शिवव्रतम् + इदम्; वर्जयेद्यस्तु = वर्जयेत् + यः + तु.
The verse states that the observer attains Rudra’s realm (Rudraloka), presenting it as the fruit of the Śiva-vrata.
It cautions that avoiding (i.e., refraining from offering) flowers during Hemanta, when the cold season prevails, is contrary to the observance described.
It emphasizes steadiness in devotion: seasonal hardship (cold weather) is not a valid reason to neglect customary offerings in a vowed religious practice.