Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

समौजः पुत्रा विख्यातास्त्रयः परमधार्मिकाः । सुदंशश्च सुवंशश्च कृष्ण इत्यनुनामतः

samaujaḥ putrā vikhyātāstrayaḥ paramadhārmikāḥ | sudaṃśaśca suvaṃśaśca kṛṣṇa ityanunāmataḥ

સમૌજાસના ત્રણ વિખ્યાત, પરમધાર્મિક પુત્રો હતા—સુદંશ, સુવંશ અને કૃષ્ણ—એમ નામે ઓળખાતા.

समौजःSamauja (proper name)
समौजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसमौज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
विख्याताःrenowned
विख्याताः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात (कृदन्त; √ख्यै/ख्याति धातु)
Formभूतकृदन्त (Past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying ‘पुत्राः’)
त्रयःthree
त्रयः:
Karta (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण (numeral adjective)
परमधार्मिकाःsupremely righteous
परमधार्मिकाः:
Karta (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम-धार्मिक (प्रातिपदिक; परम + धार्मिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying ‘पुत्राः’)
सुदंशःSudaṃśa (proper name)
सुदंशः:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootसुदंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सुवंशःSuvaṃśa (proper name)
सुवंशः:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootसुवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कृष्णःKṛṣṇa (proper name)
कृष्णः:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
अनुनामतःby (their) names, in order
अनुनामतः:
Sambandha (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootअनु-नामतस् (अव्यय; नामन्-प्रातिपदिक से तसिल्)
Formतसिलन्त-अव्यय (ablatival adverb), ‘नामतः’ = by name; ‘अनु’ = in order/accordingly

Narrator (context not specified in the provided excerpt)

Concept: Righteous lineage is preserved through remembrance and right naming; dharma is carried by descendants who embody it.

Application: Honor elders, keep family histories truthful, and cultivate dharmic conduct so that ‘name’ (nāma) aligns with character.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A calm Purāṇic scribe-sage sits beside palm-leaf manuscripts, reciting a luminous family tree that unfurls like a golden vine. Three youthful princes—Sudaṃśa, Suvaṃśa, and Kṛṣṇa—stand in respectful posture, each haloed subtly to suggest dharmic renown rather than martial display.","primary_figures":["Purāṇic narrator-sage","Sudaṃśa","Suvaṃśa","Kṛṣṇa (as a prince-name in lineage)"],"setting":"Hermitage library with palm-leaf bundles, ink pot, and a stylized genealogical vine motif painted on a hanging cloth","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["sandalwood beige","antique gold","deep maroon","leaf green","indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a seated sage-narrator holding palm-leaf manuscripts, three princely sons standing in a row with modest crowns, ornate halos with gold leaf, rich maroon and emerald textiles, gem-studded ornaments kept restrained, South Indian iconographic symmetry, decorative genealogical vine border in gold embossing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate hermitage interior with cool indigo shadows, refined youthful faces of the three sons, lyrical linework, soft washes, a stylized family-tree vine curling across the margin, minimal jewelry, serene expressions, subtle Himalayan-style floral motifs.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, warm ochres and greens, the sage with large expressive eyes, three princes with simplified crowns, palm-leaf manuscript details, flat temple-wall composition, red-yellow-green palette with a thin gold accent line.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: genealogical vine rendered as lotus creepers, three youthful figures centered beneath an ornate floral arch, deep blue background with gold dots, intricate border of tulasi and lotus motifs (symbolic), symmetrical composition, devotional textile feel though the scene is genealogical."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft tanpura drone","page-turning/palm-leaf rustle","distant temple bell","night insects"]}

Sandhi Resolution Notes: विख्यातास्त्रयः = विख्याताः + त्रयः; सुदंशश्च = सुदंशः + च; सुवंशश्च = सुवंशः + च; इत्यनुनामतः = इति + अनुनामतः

S
Samaujas
S
Sudaṃśa
S
Suvaṃśa
K
Kṛṣṇa

FAQs

The verse names Samaujas’ three sons as Sudaṃśa, Suvaṃśa, and Kṛṣṇa.

It emphasizes that they were “paramadhārmika”—supremely righteous or exemplary in dharma.

Even in brief lineage lists, the Purāṇic ideal highlights dharma as the defining measure of renown—fame is tied to righteousness rather than mere birth.