Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

The Account of Śivaśarman

Dharmaśarmā’s Tapas, Dharma’s Boon, and the Amṛta Mission

इति श्रीपद्मपुराणे भूमिखंडे शिवशर्मचरिते द्वितीयोऽध्यायः

iti śrīpadmapurāṇe bhūmikhaṃḍe śivaśarmacarite dvitīyo'dhyāyaḥ

આ રીતે શ્રીપદ્મપુરાણના ભૂમિખંડમાં ‘શિવશર્મચરિત’ નામનો દ્વિતીય અધ્યાય સમાપ્ત થયો.

इतिthus
इति:
Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउपसंहारार्थक-अव्यय (quotative/end marker)
श्रीपद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपद्मपुराणे:
Adhikaraṇa (Locative: in)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + पद्मपुराण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (श्रीमत् पद्मपुराणम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
भूमिखंडेin the Bhūmikhaṇḍa section
भूमिखंडे:
Adhikaraṇa (Locative: in)
TypeNoun
Rootभूमिखण्ड (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भूमेः खण्डः), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
शिवशर्मचरितेin the narrative of Śivaśarman
शिवशर्मचरिते:
Adhikaraṇa (Locative: in)
TypeNoun
Rootशिवशर्मन् (प्रातिपदिक) + चरित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुष-समास (शिवशर्मणः चरितम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
द्वितीयःsecond
द्वितीयः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (अध्यायः)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Heading/subject)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narratorial colophon (chapter-ending rubric; not spoken in-dialogue)

Concept: Śāstra is preserved through orderly transmission—chapters, titles, and endings safeguard meaning and authority.

Application: Treat study as a sacred practice: complete what you begin, keep notes, and honor sources/lineage when sharing teachings.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk, its final line freshly inked: the chapter colophon. A quiet scriptorium-temple corner holds a small Viṣṇu lamp and a lotus motif, suggesting the Padma Purāṇa’s sanctity and continuity of tradition.","primary_figures":["anonymous scribe","symbolic presence of Vishnu (lamp/icon)","lotus (padma) emblem"],"setting":"Temple library (grantha-bhaṇḍāra) with palm-leaf bundles, ink pot, stylus, and a small altar niche","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["burnished gold","palm-leaf beige","lamp-flame amber","deep vermilion","indigo shadow"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a sacred grantha-bhaṇḍāra scene with an open palm-leaf manuscript showing the colophon line, a small Vishnu icon-lamp beside a lotus pedestal, heavy gold leaf embellishment on borders and halo-like radiance around the lamp, rich reds and greens, gem-studded ornament motifs framing the manuscript, traditional South Indian temple interior details","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a serene manuscript room with delicate brushwork, an open folio bearing the colophon, a small lotus and lamp near a simple Vishnu emblem, cool muted palette with lyrical naturalism, refined facial features of a seated scribe, soft Himalayan-style architectural lines and patterned textiles","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments depicting a temple library corner, stylized scribe with characteristic large eyes, an oil lamp before a Vishnu symbol, lotus motifs on the wall, red/yellow/green dominant palette with rhythmic ornamental borders","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral borders and lotus motifs surrounding an open scripture panel, a central lamp symbolizing Vishnu’s presence, deep blues and gold accents, intricate vine patterns, temple textile aesthetic with symmetrical framing and devotional stillness"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","page rustle","oil lamp crackle","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: द्वितीयोऽध्यायः = द्वितीयः + अध्यायः (विसर्ग-सन्धि)

P
Padma Purāṇa
B
Bhūmi-khaṇḍa
Ś
Śivaśarman

FAQs

It functions as a colophon—a traditional chapter-ending rubric summarizing the text’s placement (Purāṇa, khaṇḍa, topic, and chapter number), rather than a spoken line within the story.

It identifies the subject-matter of the chapter: the “carita” (account/deeds/narrative) concerning the figure named Śivaśarman.

No character is speaking; it is a formal concluding line used by scribal and recensional tradition to mark the end of the chapter.