Virāṭa’s Conciliation and Uttara’s Account of the Unseen Champion
Bṛhannadā/Arjuna
ततस्तानि निकृत्तानि शरजालानि भागश: । समरे च व्यशीर्यन्त फाल्गुनस्य रथं प्रति,तदनन्तर रणभूमिमें कटकर टुकड़े-टुकड़े हुए वे बाणसमूह अर्जुनके रथपर बिखरने लगे
tatastāni nikṛttāni śarajālāni bhāgaśaḥ | samare ca vyaśīryanta phālgunasya rathaṃ prati ||
ત્યારબાદ કાપી નાખેલા તે બાણોના ઝુંડ ભાગે ભાગે તૂટી સમરમાં વિખેરાઈ ગયા અને ફાલ્ગુન (અર્જુન)ના રથ તરફ જઈ પડ્યા.
वैशम्पायन उवाच