Adhyāya 6: Kaṅka (Yudhiṣṭhira) Seeks Refuge in Virāṭa’s Assembly
यशोदागर्भसम्भूतां नारायणवरप्रियाम् । नन्दगोपकुले जातां मड़ल्यां कुलवर्धिनीम्
Vaiśampāyana uvāca: Yaśodāgarbhasambhūtāṃ Nārāyaṇavarapriyām | Nandagopakule jātāṃ maṅgalyāṃ kulavardhinīm ||
જે યશોદાના ગર્ભમાંથી પ્રગટ થઈ, જે ભગવાન નારાયણને અત્યંત પ્રિય છે; જે નંદગોપના કુળમાં જન્મી, જે મંગલમયી અને કુળવર્ધિની છે—તે દેવીનું હું ચિંતન કરું છું.
वैशम्पायन उवाच
The verse frames remembrance of the divine feminine as a source of maṅgala (auspicious welfare) and kula-vṛddhi (social and familial flourishing), implying that devotion and ethical life are strengthened by aligning oneself with protective, dharma-supporting divinity.
Vaiśampāyana introduces a devotional contemplation (a praise/meditation) of a goddess identified by her birth in Yaśodā’s context and her close association with Nārāyaṇa and Nanda’s cowherd clan, setting a sacred tone before the ensuing events of the Virāṭa narrative.