Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

कण्वोपदेशः—नश्वरबलविवेकः तथा मातलिगुणकेश्याः आख्यानारम्भः

Kaṇva’s Counsel on Impermanent Power; Opening of the Mātali–Guṇakeśī Narrative

अथ चेन्मन्यसे श्रेयो न मे भेदो भवेदिति । प्रशाम्य भरतश्रेष्ठ मा च युद्धे मन: कृथा:

atha cen manyase śreyo na me bhedo bhaved iti | praśāmya bharataśreṣṭha mā ca yuddhe manaḥ kṛthāḥ ||

અને જો તને એ જ શ્રેયસ્કર લાગે કે મારી સાથે ભેદ ન પડે, તો હે ભરતશ્રેષ્ઠ! શાંત થા અને યુદ્ધમાં મન ન લગાવ.

अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
मन्यसेyou think/consider
मन्यसे:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormLat, Atmanepada, 2, singular, present indicative
श्रेयःthe better course; welfare
श्रेयः:
Karta
TypeNoun
Rootश्रेयस्
Formneuter, nominative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मेof me; my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formgenitive, singular
भेदःdivision; dissension
भेदः:
Karta
TypeNoun
Rootभेद
Formmasculine, nominative, singular
भवेत्might be; would occur
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormVidhi-lin, Parasmaipada, 3, singular, optative
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रशाम्यhaving calmed down; being appeased
प्रशाम्य:
TypeVerb
Rootप्र-शम्
Formabsolutive (ktvā/lyap), ल्यप्, active (sense), having become calm/appeased
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरत-श्रेष्ठ
Formmasculine, vocative, singular
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
Formprohibitive particle (with injunctive/imperative sense)
and
:
TypeIndeclinable
Root
युद्धेin battle/war
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
Formneuter, locative, singular
मनःmind
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस्
Formneuter, accusative, singular
कृथाःmake; set (your mind)
कृथाः:
TypeVerb
Rootकृ
FormLot, Parasmaipada, 2, singular, imperative, Vedic/epic imperative form used with prohibitive मा

राम उवाच

R
Rama (speaker)
B
Bharata lineage (addressed as 'bharataśreṣṭha')
W
War (yuddha)

Educational Q&A

Choose the course that prevents a breach and restrain the mind from rushing toward violence; ethical clarity here is expressed as self-control and preference for reconciliation over war.

Rama addresses a Bharata noble, proposing that if maintaining unity and avoiding estrangement is deemed best, the listener should calm down and abandon the intention to pursue war.