Drupada’s Instruction to the Purohita for the Kaurava Embassy (द्रुपदोपदेशः दूतप्रेषणम्)
संगत्या धृतराष्ट्रश्न कुर्याद् धर्म्य वचस्तव । वहाँ आपके जानेका यही प्रयोजन प्रधान-रूपसे दिखायी देता है। यह भी सम्भव है कि आपकी संगतिसे धृतराष्ट्रका मन बदल जाय और वे आपकी धर्मानुकूल बात स्वीकार कर लें
saṅgatyā dhṛtarāṣṭraś ca kuryād dharmyaṃ vacas tava | tatra āpake jāne kā yahī prayojanaṃ pradhāna-rūpase dikhāyī detā hai | etad api sambhavaḥ yat tava saṅgatyā dhṛtarāṣṭrasya manaḥ badal jāy aur te tava dharmānukūlaṃ vākyam svīkṛtya gṛhṇīyuḥ |
તમારી સંગતથી ધૃતરાષ્ટ્ર પણ ધર્મ્ય વચન બોલે અને ધર્માનુસાર વર્તે—ત્યાં તમારા જવાનો મુખ્ય પ્રયોજન આ જ જણાય છે. તેમજ તમારી સાન્નિધ્યથી ધૃતરાષ્ટ્રનું મન બદલાઈ જાય અને તે તમારી વાતને ધર્માનુકૂળ માની સ્વીકારી લે—એ પણ શક્ય છે.
दुपद उवाच