Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
पदातिसंघान् रथसंघान् समन्ताद् ह्यात्तानन: काल इवाततेषु: । प्रणोत्स्यामि ज्वलितैर्बाणवर्ष: शत्रूंस्तदा तप्स्यति मन्दबुद्धि:
sañjaya uvāca |
padātisaṅghān rathasaṅghān samantād hyāttānanaḥ kāla ivātateṣuḥ |
praṇotsyāmi jvalitair bāṇavarṣaiḥ śatrūṃs tadā tapsyati mandabuddhiḥ ||
સંજય બોલ્યો—જ્યારે હું કાળ સમાન મોં ફેલાવી ઊભો રહી, પ્રજ્વલિત બાણોની અવિચ્છિન્ન વર્ષાથી ચારે તરફ શત્રુસેનાના પદાતિ ઝુંડ અને રથીઓના સમૂહોને ચીરવીને ચુરચુર કરી નાખીશ, ત્યારે મંદબુદ્ધિ દુર્યોધન સંતાપથી દહશે।
संजय उवाच
The verse frames battlefield destruction through the image of Kāla (Time/Death), underscoring that reckless ambition and poor judgment lead to inevitable suffering; Duryodhana’s ‘manda-buddhi’ is portrayed as the ethical root of the coming torment.
Sañjaya reports a warrior’s fierce resolve to unleash continuous, blazing arrow-showers that will break enemy infantry and chariot formations; the anticipated result is Duryodhana’s intense distress as the battle turns grim.