कर्ण–कृष्णसंवादः (Karṇa–Kṛṣṇa-saṃvādaḥ) — Karṇa’s Statement on Lineage, Loyalty, and the ‘Śastra-yajña’ Metaphor
पादौ तव ग्रहीष्यन्ति भ्रातर: पञ्च पाण्डवा: । द्रौपदेयास्तथा पञच सौभद्रश्चापराजित:,पाँचों भाई पाण्डव, द्रौपदीके पाँचों पुत्र तथा किसीसे परास्त न होनेवाला सुभद्राकुमार वीर अभिमन्यु--ये सभी तुम्हारे चरणोंका स्पर्श करेंगे
pādau tava grahīṣyanti bhrātaraḥ pañca pāṇḍavāḥ | draupadeyās tathā pañca saubhadraś cāparājitaḥ ||
પાંચ પાંડવ ભાઈઓ, દ્રૌપદીના પાંચ પુત્રો તથા કોઈથી અજેય સुभદ્રાપુત્ર વીર અભિમન્યુ—આ બધા ભક્તિપૂર્વક તમારા ચરણ પકડી લેશે।
वायुदेव उवाच
The verse highlights dharmic conduct expressed through humility and proper honor: even mighty warriors show reverence by clasping the feet of one worthy of respect, affirming moral order and rightful allegiance.
Vāyu-deva foretells or declares that the Pāṇḍavas, Draupadī’s five sons, and Abhimanyu will approach and pay homage by touching/clasping the addressee’s feet—signaling support, respect, and alignment with dharma in the tense lead-up to conflict.