Kṛṣṇasya Karṇam Prati Sāntvavacana
Kṛṣṇa’s Conciliatory Address to Karṇa
मित्रध्रुग् दुष्टभावश्च नास्तिको5थानृजु: शठ: । न सत्सु लभते पूजां यज्ञे मूर्ख इवागत:,जैसे यज्ञमें आया हुआ मूर्ख ब्राह्मण प्रतिष्ठा नहीं पाता, उसी प्रकार जो मित्रद्रोही, दुर्भावनायुक्त, नास्तिक, कुटिल और शठ है, वह सत्पुरुषोंमें कभी सम्मान नहीं पाता है
mitradhruk duṣṭabhāvaś ca nāstiko 'thānṛjuḥ śaṭhaḥ | na satsu labhate pūjāṁ yajñe mūrkha ivāgataḥ ||
જે મિત્રદ્રોહી, દુષ્ટભાવવાળો, નાસ્તિક, કૂટિલ અને શઠ હોય, તેને સજ્જનોમાં કદી માન મળતો નથી. જેમ યજ્ઞમાં આવેલો મૂર્ખ બ્રાહ્મણ પ્રતિષ્ઠા પામતો નથી, તેમ દુષ્ટ અને અવિશ્વાસી સારા લોકોની વચ્ચે સાચો આદર પામતો નથી.
भीष्म उवाच