पुरा मध्याह्नलसमये लोकांस्तपति भास्करे | प्रत्यादित्यप्रतीकाश: सर्वतः समदृश्यत
purā madhyāhna-lasamaye lokāṁs tapati bhāskare | pratyāditya-pratīkāśaḥ sarvataḥ samadṛśyata ||
પ્રાચીન કાળે—મધ્યાહ્નના શિથિલ સમયે જ્યારે ભગવાન ભાસ્કર સર્વ લોકોને તપાવતા હતા, ત્યારે બીજા સૂર્ય સમાન તેજસ્વી એક પુરુષ પ્રગટ થયો; તે સર્વ દિશાઓમાં સમાન તેજથી દૃશ્યમાન હતો.
नाग उवाच
The verse signals that true potency—often linked with dharma and tapas—manifests as an unmistakable, universally perceptible radiance, suggesting moral/spiritual excellence that does not depend on violence or domination.
Nāga describes a past event: at the height of midday heat, while the Sun blazed over the worlds, an extraordinary luminous person appeared, shining like another sun and visible from every direction.