धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
त॑ प्रसन्न प्रसन्नात्मा नारदो द्विजसत्तम:
taṁ prasanna-prasannātmā nārado dvija-sattamaḥ
ત્યારે પ્રસન્ન મુખ અને શાંત હૃદયવાળા દ્વિજશ્રેષ્ઠ નારદ તેમની પાસે આવ્યા.
भीष्म उवाच
The verse foregrounds the ethical ideal that true instruction in dharma is best conveyed and received in a state of inner serenity (prasannātmā). The sage’s calmness signals purity of intention and clarity of discernment, qualities essential for righteous counsel.
Bhīṣma describes Nārada’s arrival/engagement with the addressed person (“him”), emphasizing Nārada’s composed demeanor and exalted status among the twice-born, setting a respectful tone for the counsel or discourse that follows.