Mahāvasu’s Fall by Speech-Error and Release through Devotion (अज-विवादः वसोः शापः विमोचनं च)
इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें शुकदेवकी उत्पत्तिविषयक तीन सौ तेईसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārata-śāntiparvaṇi antargata-gokṣadharmaparvaṇi śukadeva-utpatti-viṣayakaḥ trī-śata-tri-viṃśat-tamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ
આ રીતે શ્રીમહાભારતના શાંતિપર્વના અંતર્ગત મોક્ષધર્મપર્વમાં શુકદેવની ઉત્પત્તિ વિષયક ત્રણસો ત્રેવીસમો અધ્યાય પૂર્ણ થયો.
भीष्म उवाच
This line functions as a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter framed as Bhīṣma’s dharma-instruction, specifically one that treated the origin/birth of the sage Śukadeva within the Śānti Parva’s ethical-discursive setting.
The narrator marks closure: the chapter on Śukadeva’s origin, placed within the Gokṣa-dharma section of the Śānti Parva, is declared finished—an editorial/narrative transition point before the next chapter begins.