Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse

तुल्यं शौचं तपोयुक्तं दया भूतेषु चानघ । व्रतानां धारणं तुल्यं दर्शनं॑ न समं तयो:

બાહ્ય-આંતરિક શુચિતા, તપ, સર્વ ભૂતો પ્રત્યે દયા અને વ્રતધારણ—આ નિયમો બંને મતોમાં સમાન રીતે સ્વીકારાયેલા છે; પરંતુ તેમના દર્શન, એટલે પદ્ધતિઓ, સમાન નથી.

तुल्यम्equal, the same
तुल्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
शौचम्purity, cleanliness
शौचम्:
Karta
TypeNoun
Rootशौच
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तपोयुक्तम्endowed with austerity
तपोयुक्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootतपस् + युक्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
दयाcompassion
दया:
Karta
TypeNoun
Rootदया
FormFeminine, Nominative, Singular
भूतेषुamong beings / towards creatures
भूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अनघO sinless one
अनघ:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootअनघ
FormMasculine, Vocative, Singular
व्रतानाम्of vows/observances
व्रतानाम्:
TypeNoun
Rootव्रत
FormNeuter, Genitive, Plural
धारणम्observance, maintaining
धारणम्:
Karta
TypeNoun
Rootधारण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तुल्यम्equal
तुल्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
दर्शनम्view, doctrine, philosophical system
दर्शनम्:
Karta
TypeNoun
Rootदर्शन
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
समम्equal, identical
समम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसम
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तयोःof the two (of them)
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual

भीष्म उवाच