Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Vasiṣṭha on Saṃsāra, Guṇas, and Misattributed Agency

Mahābhārata 12.292

वसिष्ठो जमदन्निश्ष विश्वामित्रो$त्रिरेव च | भरद्वाजो हरिश्मश्रु: कुण्डधार: श्रुतश्रवा:

vasiṣṭho jamadagniś ca viśvāmitro ’trir eva ca | bharadvājo hariśmaśruḥ kuṇḍadhāraḥ śrutaśravāḥ | asito devalo nāradaḥ parvataḥ kakṣīvān jamadagninandanaḥ paraśurāmaḥ tāṇḍyaś ca manasaḥ vaśam ānayan | ete maharṣayaḥ samāhitacittā vedar̥gbhiḥ bhagavantaṃ viṣṇuṃ stutvā tasyaiva buddhimato śrīhareḥ kṛpayā tapasā siddhiṃ prāpuḥ ||

પારાશરે કહ્યું—વસિષ્ઠ, જમદગ્નિ, વિશ્વામિત્ર, અત્રિ, ભરદ્વાજ, હરિશ્મશ્રુ, કુંડધાર, શ્રુતશ્રવા, અસિત, દેવલ, નારદ, પર્વત, કક્ષીવાન, જમદગ્નિ-પુત્ર રામ (પરશુરામ) અને મનને વશમાં રાખનાર તાંડ્ય—આ મહર્ષિઓ એકાગ્રચિત્ત થઈ વેદની ઋક્‌મંત્રોથી ભગવાન વિષ્ણુની સ્તુતિ કરતા. તે ધીમાન શ્રીહરીની કૃપાથી તેમણે તપસ્યા કરીને સિદ્ધિ પ્રાપ્ત કરી.

वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootवसिष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
जमदग्निःJamadagni
जमदग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootजमदग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्रिःAtri
अत्रिः:
Karta
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
भरद्वाजःBharadvāja
भरद्वाजः:
Karta
TypeNoun
Rootभरद्वाज
FormMasculine, Nominative, Singular
हरिश्मश्रुःHariśmaśru (one with tawny/greenish beard)
हरिश्मश्रुः:
Karta
TypeNoun
Rootहरिश्मश्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
कुण्डधारःKuṇḍadhāra
कुण्डधारः:
Karta
TypeNoun
Rootकुण्डधार
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुतश्रवाःŚrutaśravā
श्रुतश्रवाः:
Karta
TypeNoun
Rootश्रुतश्रवस्
FormMasculine, Nominative, Singular

पराशर उवाच

P
Parāśara
V
Vasiṣṭha
J
Jamadagni
V
Viśvāmitra
A
Atri
B
Bharadvāja
H
Hariśmaśru
K
Kuṇḍadhāra
Ś
Śrutaśravā
A
Asita
D
Devala
N
Nārada
P
Parvata
K
Kakṣīvān
P
Paraśurāma
T
Tāṇḍya
V
Viṣṇu
Ś
Śrīhari
V
Veda
Ṛk (Vedic hymns)

Educational Q&A

Spiritual accomplishment (siddhi) arises from disciplined austerity supported by focused mind (samāhita-citta) and devotion expressed through Vedic praise; grace (kṛpā) of Śrīhari is presented as the enabling power behind success.

Parāśara lists renowned sages who, gathering their minds, praise Lord Viṣṇu with Vedic ṛk-verses and, through His grace, undertake tapas and attain siddhi—serving as exemplars of devotional discipline.