Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च

Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations

महाराज! इसके बाद पितामह वृक्ष, तृण और ओषधियोंको बुलाकर उनसे भी वही बात कहने लगे ।। त्रह्मोगाच इयं वत्रादनुप्राप्ता ब्रह्म॒हत्या महाभया । पुरुहृतं चतुर्थाशमस्या यूय॑ प्रतीच्छथ ।।) ब्रह्माजी बोले--वृत्रासुरके वधसे यह महाभयंकर ब्रह्महत्या प्रकट होकर इन्द्रके पीछे लगी है। तुमलोग उसका एक चौथाई भाग स्वयं ग्रहण कर लो ।। ततो वृक्षौषधितृणं तथैवोक्ते यथातथम्‌ | व्यथितं वह्लिवद्‌ राजन्‌ ब्रह्माणमिदमब्रवीत्‌,राजन! ब्रह्माजीने जब उसी प्रकार सब बातें ठीक-ठीक सामने रख दीं, तब अग्निके ही समान वृक्ष, तृण और ओषधियोंका समुदाय भी व्यथित हो उठा और उन सबने ब्रह्माजीसे इस प्रकार कहा--

bhīṣma uvāca | mahārāja! tataḥ pitāmahaḥ vṛkṣa-tṛṇa-oṣadhīḥ āhūya tān api tām eva kathāṃ vaktum ārabdhavān | brahmovāca—iyaṃ vṛtravadha-anupaprāptā mahābhayā brahmahatyā prādurbhūtā indram anubadhnāti; asyāś caturthaṃ bhāgaṃ yūyaṃ pratīcchata | tato vṛkṣauṣadhitṛṇaṃ tathāivokte yathātatham, vyathitaṃ vahni-vad rājan, brahmāṇam idam abravīt |

ભીષ્મે કહ્યું—હે રાજન, ત્યારબાદ પિતામહ બ્રહ્માએ વૃક્ષો, તૃણ અને ઔષધિઓને બોલાવીને એમને પણ એ જ રીતે સંબોધ્યા. બ્રહ્માએ કહ્યું—વૃત્ત્રવધના પરિણામે ઉત્પન્ન થયેલી આ મહાભયંકર બ્રહ્મહત્યા પ્રગટ થઈ ઇન્દ્રના પીછે લાગી છે; તેનો ચોથો ભાગ તમે સ્વીકારો. બ્રહ્માએ વાત જેમની તેમ સ્પષ્ટ કરી ત્યારે વૃક્ષ-તૃણ-ઔષધિઓનો સમૂહ અગ્નિસમાન વ્યાકુળ થઈ બ્રહ્માને આ રીતે બોલ્યો।

ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
वृक्षtree (collectively: trees)
वृक्ष:
Karta
TypeNoun
Rootवृक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
ओषधिherb/medicinal plant (collectively: herbs)
ओषधि:
Karta
TypeNoun
Rootओषधि
FormFeminine, Nominative, Singular
तृणम्grass (collectively: grasses)
तृणम्:
Karta
TypeNoun
Rootतृण
FormNeuter, Nominative, Singular
तथाthus/in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
उक्तेwhen (it was) said/spoken
उक्ते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Locative, Singular
यथाas/in the way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तथम्so/accordingly
तथम्:
TypeIndeclinable
Rootतथम्
व्यथितम्distressed/agitated
व्यथितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यथ्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
वह्निby/like fire
वह्नि:
Karana
TypeNoun
Rootवह्नि
FormMasculine, Instrumental, Singular
वत्like/as
वत्:
TypeIndeclinable
Rootवत्
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्माणम्Brahmā (as object: to Brahmā)
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Brahmā (Pitāmaha)
I
Indra
V
Vṛtra (Vṛtrāsura)
B
Brahmahatyā (personified sin/taint)
T
Trees (vṛkṣāḥ)
G
Grasses (tṛṇāni)
M
Medicinal herbs (oṣadhayaḥ)