Śreyas-nirdeśa (Discerning the Superior Good): Nārada–Gālava Saṃvāda
सो<ब्रवीत् पितरं पुत्र: स्वाध्यायकरणे रतम् | मोक्षधर्मेष्वकुशलं मोक्षधर्मविचक्षण:,उसके पिता सदा स्वाध्यायमें ही तत्पर रहते थे, किंतु मोक्षधर्ममें इतने निपुण नहीं थे। पुत्र मोक्षधर्मके ज्ञानमें कुशल था; अत: उसने अपने पितासे पूछा
so ’bravīt pitaram putraḥ svādhyāya-karaṇe ratam | mokṣa-dharmeṣv akuśalaṃ mokṣa-dharma-vicakṣaṇaḥ ||
ભીષ્મે કહ્યું— મોક્ષધર્મમાં વિવેકશીલ એવો પુત્ર પોતાના પિતાને સંબોધ્યો—જે સ્વાધ્યાયના આચરણમાં તો રત હતા, પરંતુ મોક્ષધર્મના તત્ત્વમાં કુશળ ન હતા.
भीष्म उवाच
The verse contrasts mere devotion to svādhyāya (scriptural study/recitation) with true proficiency in mokṣa-dharma (the discipline leading to liberation), implying that spiritual knowledge must mature into liberative understanding, not remain only at the level of study.
Bhishma introduces a scene where a son, knowledgeable about moksha, speaks to his father who is devoted to Vedic study but lacks expertise in liberation-teachings; the son’s question initiates a didactic exchange on mokṣa-dharma.