Adhyāya 270 — Yudhiṣṭhira’s inquiry on saṃnyāsa; Bhīṣma on calculable time, tamas, and karma
Vṛtra–Uśanā exemplum begins
ततो राजसहस््राणि मग्नानि निरये तदा । दूरादपश्यद् विप्र: स दिव्ययुक्तेन चक्षुषा,तब उस ब्राह्मणने दूरसे ही अपने दिव्य नेत्रोंसे देखा कि सहस्रों राजा नरकमें डूबे हुए हैं
tato rāja-sahasrāṇi magnāni niraye tadā | dūrād apaśyad vipraḥ sa divya-yuktena cakṣuṣā ||
ત્યારે તે બ્રાહ્મણે દિવ્ય દૃષ્ટિથી દૂરથી જ જોયું કે સહસ્રો રાજાઓ નરકમાં ડૂબેલા છે.
भीष्म उवाच