कर्म–ज्ञान–दैव–स्वभावविचारः
Inquiry into Karma, Knowledge, Fate, and Nature
नापत्रपश्च युक्तश्न नियुक्त: श्रेयसे परै: । अभेत्ता परगुह्यानां तस्मात् सर्वत्र पूजित:
nāpatrapaś ca yuktaśna niyuktaḥ śreyase paraiḥ | abhettā paraguhyānāṃ tasmāt sarvatra pūjitaḥ ||
તે નિર્લજ્જ નથી; આચરણમાં સંયમી અને આહારમાં મિતાહારી છે. પરના કલ્યાણ માટે જ લોકો તેને કાર્યોમાં નિયુક્ત કરે છે, કારણ કે તે સાચા હિતમાં તત્પર રહે છે. તે બીજાના ગુપ્ત રહસ્યો પ્રગટ કરતો નથી; તેથી સર્વત્ર પૂજિત છે.
वायुदेव उवाच
A trustworthy and respected person is marked by self-restraint (including moderation in food), commitment to others’ welfare (śreyas), and strict confidentiality—never disclosing others’ secrets.
Vāyudeva is describing Nārada’s qualities: he is disciplined and beneficial to others, so people entrust him with welfare-oriented tasks; because he does not betray confidences, he is honored everywhere.