Next Verse

Shloka 1

Jñāna-plava (The Raft of Knowledge): Svabhāva, Prajñā, and the Ascent to Ātmajñāna

हि ही बछ। हि मा एकोनत्रिशर्दाधिकद्धिशततमो< ध्याय: जैगीषव्यका असित-देवलको समत्वबुद्धिका उपदेश युधिछिर उवाच किंशील: किंसमाचार: किंविद्य: किंपराक्रम: । प्राप्रोति ब्रह्मण: स्थान यत्परं प्रकृतेर्ध्ुवम्‌,युधिष्ठिरने पूछा--पितामह! कैसे शील, किस तरहके आचरण, कैसी विद्या और कैसे पराक्रमसे युक्त होनेपर मनुष्य प्रकृतिसे परे अविनाशी ब्रह्मपदको प्राप्त होता है?

yudhiṣṭhira uvāca | kiṃśīlaḥ kiṃsamācāraḥ kiṃvidyaḥ kiṃparākramaḥ | prāpnoti brahmaṇaḥ sthānaṃ yat paraṃ prakṛter dhruvam ||

યુધિષ્ઠિરે પૂછ્યું—પિતામહ! કેવો શીલ, કેવો આચાર, કેવી વિદ્યા અને કેવો પરાક્રમ હોય તો મનુષ્ય પ્રકૃતિથી પર, ધ્રુવ અને અવિનાશી બ્રહ્મપદને પ્રાપ્ત કરે છે?

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
किंशीलःof what character (having what disposition)
किंशीलः:
TypeAdjective
Rootकिम् + शील
FormMasculine, Nominative, Singular
किंसमाचारःof what conduct/behavior
किंसमाचारः:
TypeNoun
Rootकिम् + समाचार
FormMasculine, Nominative, Singular
किंविद्यःpossessing what knowledge/learning
किंविद्यः:
TypeAdjective
Rootकिम् + विद्य
FormMasculine, Nominative, Singular
किंपराक्रमःof what valor/effort
किंपराक्रमः:
TypeNoun
Rootकिम् + पराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
TypeVerb
Rootप्र + आप्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
ब्रह्मणःof Brahman
ब्रह्मणः:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular
स्थानम्state/abode
स्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्which/that
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
परम्supreme
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
प्रकृतेःfrom/of Prakṛti (nature)
प्रकृतेः:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Genitive/Ablative, Singular
ध्रुवम्fixed, eternal
ध्रुवम्:
TypeAdjective
Rootध्रुव
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Brahman
P
prakṛti

Educational Q&A

The verse frames liberation as dependent on an integrated fourfold qualification—ethical character (śīla), disciplined conduct (samācāra), liberating knowledge (vidyā), and steadfast strength/effort (parākrama)—leading to realization of the imperishable Brahman beyond prakṛti.

In the Śānti Parva’s instruction setting, Yudhiṣṭhira asks the elder teacher (contextually Bhīṣma) to define the qualities and way of life by which a person transcends material nature and attains the supreme Brahman-state.