Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
सुखमर्थाश्रयं येषामनुशोचामि तानहम् । मम हार्था: सुबहवो नष्टा: स्वप्न इवागता:
જેનાં સુખનો આધાર ધન છે—જે ધનને જ સુખ માને છે—એવા મનુષ્યો માટે હું સતત શોક કરું છું; કારણ કે મારી પાસે પણ ઘણું ધન હતું, પરંતુ તે બધું સ્વપ્નમાં મળેલી સંપત્તિ જેવી રીતે નષ્ટ થઈ ગયું.
भीष्म उवाच