Duryodhana-patana-anuśocana
The Fall of Duryodhana and the Contest of Restraint
तेन शब्देन घोरेण मृगाणामथ पक्षिणाम्
tena śabdena ghoreṇa mṛgāṇām atha pakṣiṇām
તે ભયંકર શબ્દથી પશુઓ અને પક્ષીઓ ગભરાઈ ઊઠ્યા; બધા વ્યાકુળ થઈ દિશાદિશામાં દોડી ગયા।
वायुदेव उवाच
The verse underscores how adharma and violence in human affairs reverberate through the natural world: ominous sounds and the panic of animals and birds function as ethical signals that disorder has spread beyond the battlefield into the cosmos.
Vāyudeva describes the effect of a terrifying sound—so intense that it agitates wild animals and birds—serving as an ominous marker of the surrounding crisis and the fearful atmosphere of the war setting.