Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57
मोघं दुर्योधनश्षक्रे तत्रा भूद् विस््मयो महान् । परंतु महाबली दुर्योधनको इससे तनिक भी घबराहट नहीं हुई। उसने फुर्तीसे इधर-उधर होकर उस प्रहारको व्यर्थ कर दिया। यह देख वहाँ सब लोगोंको महान् आश्चर्य हुआ ।। ४७ न् |! सा तु मोघा गदा राजन् पतन्ती भीमचोदिता,चालयामास पृथिवीं महानिर्घातनि:स्वना । राजन! भीमसेनकी चलायी हुई वह गदा जब व्यर्थ होकर गिरने लगी, उस समय उसने वज्रपातके समान महान् शब्द प्रकट करके पृथ्वीको हिला दिया
sa tu moghā gadā rājan patantī bhīmacoditā | cālayāmāsa pṛthivīṃ mahānirghātaniḥsvanā ||
સંજય બોલ્યો—હે રાજન! દુર્યોધને તે પ્રહાર વ્યર્થ કર્યો; તે જોઈ ત્યાં મહાન આશ્ચર્ય થયું. ભીમસેને ચલાવેલી તે ગદા નિષ્ફળ થઈ પડતી વખતે વજ્રપાત સમો ઘોર નાદ કરીને ધરતીને કંપાવી ગઈ.
संजय उवाच