Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

कार्त्तिकेयाभिषेकः — Consecration of Kārttikeya and the Enumeration of His Retinue

कितने ही मेघों और पर्वतोंके समान जान पड़ते थे। उन्होंने अपने हाथोंमें चक्र और गदा आदि आयुध ले रखे थे। कोई अंजनपुंजके समान काले और कोई श्वेत गिरिके समान गौर कान्तिसे सुशोभित होते थे ।। सप्त मातृगणाश्वैव समाजममुर्विशाम्पते । साध्या विश्वेष्थ मरुतो वसव: पितरस्तथा

saptamātṛgaṇāś caiva samājam amurviśāmpate | sādhya viśve ca maruto vasavaḥ pitaras tathā ||

વૈશમ્પાયન બોલ્યા—હે નરાધિપ! ત્યાં સપ્ત માતૃગણ પણ એકત્ર થયા હતા; તેમજ સાધ્ય, વિશ્વેદેવ, મરુદગણ, વસુગણ અને પિતૃગણ પણ.

सप्तseven
सप्त:
Karta
TypeAdjective
Rootसप्त
Formfeminine, nominative, plural
मातृगणाःthe groups of Mothers (Mātṛs)
मातृगणाः:
Karta
TypeNoun
Rootमातृगण
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
समाजम्assembly/gathering
समाजम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमाज
Formmasculine, accusative, singular
ऊचुःsaid/spoke
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
Formperfect, third, plural, parasmaipada
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
Sampradana
TypeNoun
Rootविशाम्पति
Formmasculine, vocative, singular
साध्याःthe Sādhyas (a class of deities)
साध्याः:
Karta
TypeNoun
Rootसाध्य
Formmasculine, nominative, plural
विश्वेthe Viśvedevas (All-gods)
विश्वे:
Karta
TypeNoun
Rootविश्व
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
Karta
TypeNoun
Rootमरुत्
Formmasculine, nominative, plural
वसवःthe Vasus
वसवः:
Karta
TypeNoun
Rootवसु
Formmasculine, nominative, plural
पितरःthe Pitṛs (manes/ancestors)
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
Formmasculine, nominative, plural
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaishampayana
S
Sapta-Mātṛkās (Seven Mothers)
S
Sādhyas
V
Viśvedevas
M
Maruts
V
Vasus
P
Pitṛs