सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
यज्ञार्थ चक्रतुश्निन्तां तथा वित्तार्थमेव च । तयोबुद्धि: समभवत् त्रितं गृह्य परंतप
yajñārthaṃ cakratuś cintāṃ tathā vittārtham eva ca | tayoḥ buddhiḥ samabhavat tritaṃ gṛhya parantapa rājan ||
વૈશંપાયન બોલ્યા—યજ્ઞફળ અને ધનલાભ—બન્ને માટે તે બે ભાઈઓ વિચારવા લાગ્યા. ત્યારે તેમની બુદ્ધિમાં આ નિશ્ચય થયો—“હે રાજન, પરંતપ, ત્રિતને સાથે લઈ યજમાનોના યજ્ઞ કરાવીએ; દક્ષિણારૂપે ઘણાં પશુ મેળવી મહાફલદાયક યજ્ઞનું અનુષ્ઠાન કરીએ; અને ત્યાં હર્ષિત ચિત્તે સોમરસ પીએ।”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights mixed motives in religious action: the brothers plan sacrificial work both for yajña-merit and for wealth (dakṣiṇā). It invites ethical reflection on how dharma-practices can be pursued with sincere devotion or instrumentalized for gain.
Two brothers (Ekat and Dvita, as indicated in the accompanying gloss) form a plan to take their brother Trita with them to conduct patrons’ sacrifices, receive many cattle as fees, perform a grand rite, and enjoy Soma—setting up the ensuing episode involving Trita.