Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
तव शुश्रूषणे युक्ता वत्स्यामो हि तवान्तिके । सोमो वसति नास्मासु नाकरोद् वचनं तव,तब वे सब कन्याएँ पुन: एक साथ अपने पिताके पास जाकर बोलीं--'हम सब लोग आपकी सेवामें तत्पर रहकर आपके ही समीप रहेंगी। चन्द्रमा हमारे साथ नहीं रहते। उन्होंने आपकी बात नहीं मानी”
tava śuśrūṣaṇe yuktā vatsyāmo hi tavāntike | somo vasati nāsmāsu nākarod vacanaṃ tava ||
“તમારી શুশ્રૂષામાં જોડાઈને અમે ખરેખર તમારી નજીક જ રહીશું. સોમ (ચંદ્ર) અમારી સાથે વસતા નથી; તેમણે તમારું વચન પાળ્યું નથી।”
वैशम्पायन उवाच