द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake
अपूजयदमेयात्मा युयुत्सुं वाक्यमब्रवीत् | प्राप्तकालमिदं सर्व ब्रुवता भरतक्षये
apūjayad ameyātmā yuyutsuṁ vākyam abravīt | prāptakālam idaṁ sarvaṁ bruvatā bharatakṣaye ||
અમેેય આત્મબળસંપન્ન વિદુરજીએ યુયુત્સુનું સન્માન કરીને કહ્યું—“ભરતવંશના ક્ષયના આ સમયે તું જે કંઈ કહ્યું છે તે સર્વ સમયોચિત છે।”
संजय उवाच
Even amid catastrophic conflict, speech and action should be timely and grounded in dharma: respect is shown first, then counsel is offered with awareness that events have reached their destined culmination (kāla).
Sañjaya narrates that a great person first honors Yuyutsu and then addresses him, remarking that the situation has reached its decisive moment, set against the backdrop of the Bharata/Kuru line’s impending ruin in the war.