Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Rājasūya-sambhāra: Prosperity under Rājadharma and the Initiation of Yudhiṣṭhira’s Sacrifice

ततो मत्स्यान्‌ महातेजा मलदांश्व महाबलान्‌,तत्पश्चात्‌ महातेजस्वी कुन्तीकुमारने मत्स्य, महाबली मलद, अनघ और अभय नामक देशोंको जीतकर पशुभूमि (पशुपतिनाथके निकटवर्ती स्थान--नेपाल)-को भी सब ओरसे जीत लिया। वहाँसे लौटकर महाबाहु भीमने मदधार पर्वत और सोमधेयनिवासियों-को परास्त किया। इसके बाद बलवान्‌ भीमने उत्तराभिमुख यात्रा की और वत्सभूमिपर बलपूर्वक अधिकार जमा लिया

tato matsyān mahātejā maladāṁś ca mahābalān | tatpaścāt mahātejasvī kuntīkumaras tadā | matsyān maladān anaghābhayasaṁjñitān janapadān jitvā paśubhūmim api sarvataḥ parājitya | tataḥ pratinivṛtya mahābāhur bhīmo madadhāraparvataṁ somadheyanivāsinaś ca parājitya | tataḥ paraṁ balavān bhīma uttarābhimukhaṁ yātrāṁ kṛtvā vatsabhūmau balāt svāmitvaṁ cakāra ||

વૈશંપાયન બોલ્યા— ત્યારબાદ મહાતેજસ્વી, મહાબલી ભીમે મત્સ્યોને અને બળવાન મલદોને જીત્યા. પછી મહાતેજસ્વી કુન્તીકુમારે અનઘ અને અભય નામના દેશોને જીત્યા અને પશુભૂમિને પણ સર્વ દિશાઓથી વશમાં કરી. ત્યાંથી પરત ફરી મહાબાહુ ભીમે મદધાર પર્વત આસપાસના લોકો અને સોમધેયનિવાસીઓને પરાજિત કર્યા. ત્યારપછી તે ઉત્તરાભિમુખ આગળ વધ્યો અને બળપૂર્વક વત્સભૂમિ પર અધિકાર સ્થાપ્યો.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
मत्स्यान्the Matsyas (people/country)
मत्स्यान्:
Karma
TypeNoun
Rootमत्स्य
FormMasculine, Accusative, Plural
महातेजाःthe very brilliant one
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
मलदान्the Maladas (people/country)
मलदान्:
Karma
TypeNoun
Rootमलद
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाबलान्very strong (ones)
महाबलान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन (Vaiśampāyana)
भीम (Bhīma)
कुन्ती (Kuntī)
मत्स्य (Matsya)
मलद (Malada)
अनघ (Anagha)
अभय (Abhaya)
पशुभूमि (Paśubhūmi)
मदधार पर्वत (Madadhāra mountain)
सोमधेयनिवासी (Somadheya inhabitants)
वत्सभूमि (Vatsa land)