अध्याय १: उत्पात-दर्शनम् तथा वृष्णि-विनाश-श्रवणम्
Omens Observed and the Hearing of the Vṛṣṇi Destruction
जनार्दनस्य रामस्य बश्रोश्नैव महात्मन: । अद्यप्रभृति सर्वेषु वृष्ण्यन्धककुलेष्विह
janārdanasya rāmasya bāhū roṣṇā iva mahātmanaḥ | adyaprabhṛti sarveṣu vṛṣṇyandhakakuleṣv iha ||
વૈશંપાયન બોલ્યા—હે રાજન! આજથી અહીં સર્વ વૃષ્ણિ અને અંધક કુલોમાં મહાત્મા જનાર્દન અને બલરામના ભુજાઓ જાણે ક્રોધથી તપ્ત થયેલા હોય તેમ થશે.
वैशम्पायन उवाच
Unchecked anger and internal discord, once set in motion, can consume even the most illustrious lineages; moral restraint and vigilance within one’s own community are essential to uphold dharma.
The narrator signals a turning point: from this day, Kṛṣṇa (Janārdana) and Balarāma are portrayed as wrathful and ready to act, foreshadowing the catastrophic unraveling of the Vṛṣṇi–Andhaka clans in the Mausala Parva.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.