तत: क्षणेन क्षितिपा: क्षतजप्रतिमेक्षणा: । कर्ण ववर्षुर्बाणौचैर्यथा मेघा महीधरम्,यह देख पांचालनरेशोंके नेत्र रोषसे लाल हो गये। जैसे बादल पर्वतपर पानी बरसाते हैं, उसी प्रकार वे क्षणभरमें कर्णपर बाणसमूहोंकी वर्षा करने लगे
tataḥ kṣaṇena kṣitipāḥ kṣatajapratimekṣaṇāḥ | karṇaṁ vavarṣur bāṇaughair yathā meghā mahīdharam ||
તત્ક્ષણે ક્રોધથી રક્તવર્ણ નેત્રવાળા રાજાઓએ કર્ણ પર બાણોના ઘનઘોર ઝાપટા વરસાવ્યા—જેમ જલધર મેઘો પર્વત પર વરસાદ વરસાવે તેમ।
संजय उवाच