Previous Verse
Next Verse

Shloka 143

कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira

तत्‌ तथा प्रकरिष्यामि यथा मां वक्ष्यते भवान्‌ । “तात! आप इस अवसरपर क्या करना उचित समझते हैं? आप ही इस जगतके भूत और भविष्यको जानते हैं, अत: आप मुझे जैसी आज्ञा देंगे, वैसा ही करूँगा”

tat tathā prakariṣyāmi yathā māṃ vakṣyate bhavān |

સંજયે કહ્યું— તમે જેમ કહેશો તેમ જ હું કરીશ. તાત! આ સમયે શું કરવું યોગ્ય છે એમ તમે શું માનો છો? તમે આ જગતનું ભૂત અને ભવિષ્ય જાણો છો; તેથી તમે જે આજ્ઞા આપશો તે જ હું પૂર્ણ કરીશ.

तत्that (act/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
प्रकरिष्यामिI shall do/perform
प्रकरिष्यामि:
TypeVerb
Rootप्र + कृ
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada
यथाas, in the way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Accusative, Singular
वक्ष्यतेwill tell / will instruct
वक्ष्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormSimple Future (Luṭ), Third, Singular, Ātmanepada
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra (implied by 'tāta' and the context of Sanjaya addressing the king)